Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. sȣŋɜ- Ug    'ugrik, fut, üget'  de 'springen, laufen, galoppieren'  en 'spring (v), run, gallop'



    UEW № 1853 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Schnell. Langsam


    Set of correspondences
     
    Khanty/OstyakVsaγəlt- 'galoppieren'Ostjakisches: 844
    Trjsåγəʌ- 'galoppieren'Ostjakisches: 844
    Trjsuγəm 'Sprungweite'Ostjakisches: 844
    DNsaχit- 'galoppieren'Ostjakisches: 844
    DNsaχəttə- 'mit großen Schritten, im Galopp gehen'Ostjakisches: 844
    DNsoχəm 'Sprungweite, Sprung, großer Schritt'Ostjakisches: 844
    Osŏγəm 'Schritt'Ostjakisches: 844
    Kazsĭχəʌ- 'galoppieren'Ostjakisches: 844
    Kazsoχəʌtə- 'flott, nicht mit Sprüngen galoppieren'Ostjakisches: 844
     
    Mansi/VogulTJšōm- 'galoppieren'WV: 188
    KUšūm- 'galoppieren'WV: 188
    Pšūm- 'galoppieren'WV: 188
    Nsūli̊nt- 'szökken; springen'MSz
     
    Hungarian száguld- 'rennen, jagen, sausen; brausen, rasen, preschen'


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    Ostj. əʌ, it, əlt, əttə, əʌ, wog. li̊nt und ung. uld sind zusammengesetzte Ableitungssuffixe, wog. m ist ein deverb. Verbalsuffix und ostj. m ein deverbales Nominalsuffix.

    Im Ostj. wurde *ŋ > *γ > γ, χ, im Wog. *ŋ > *γ > Ø und im Ung. *ŋ > *ŋk > g. Auf Grund von ostj. Trj. såγəʌ-, Kaz. sĭχəʌ- kann urostj. *a ~ angenommen werden.

    Horváth (NyK 53: 252) stellte die ostj. und wog. Wörter mit ung. szalad- 'laufen, rennen; sich flüchten, fliehen, entkommen' zusammen. Dies ist jedoch nicht akzeptabel, da ostj. ʌ, t und wog. l in sūli̊nt- Ableitungssuffixe sind und nicht die Fortsetzungen des l in *lk. Das ung. Wort s. unter *ćaδa ~ *śaδa 'das Laufen, das Rennen; die Brunst der weiblichen Tiere; laufen, rennen usw.' FU, ?U.



    Bibliography
    • Beitr 221 = Paasonen, H., Beiträge zur finnischugrisch-samojedischen Lautgeschichte Budapest 1917 (Sonderdruck aus Keleti Szemle XIII–XVII).  
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Gulya {{mündliche Mitteilung}}
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.