Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. sȣrɜ Ug    'lábszár'  de 'Unterschenkel'  en 'shin (n)'



    UEW № 1854 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Testrészek


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    hanti/osztjákVköt-sor 'Handwurzel'köt 'Arm, Hand'Ostjakisches: 867
    Trjkŏr-sor 'Spann'kŏr 'Bein'Ostjakisches: 867
    DNsur 'Stiel der Spindel (vom Blatt bis zum Sitzholz)'Ostjakisches: 867
    DNsur: kŏr-sur 'Unterschenkel (mit Kochen und Fleisch)'kŏr 'Bein'Ostjakisches: 867
    Oso̭r 'Schaft (am Schuhzeug)'Ostjakisches: 867
     
    manysi/vogul sor 'голень; голенище'Čern [wog]
    Tkät-sår 'Unterarm'kät 'Arm, Hand'ÁKE: 556
    KUsar: lāl-sar 'Unterschenkel'lāl 'Bein ?'MSFOu: 109:214 (Kannisto-Liimola)
    Psar: koåt-sar 'Unterarm'koåt 'Arm, Hand'
    LMsår 'Stiefelschaft'
    Sosor 'Unterschenkel'Kannisto,: Liimola, Eiras MSFOu 180: 305
    Sosor: lāγəl-sor 'Unterarm'MSFOu: 180:305 (Kannisto-Liimola-Eiras)
    Sokāt-sor 'Unterarm'MSFOu: 180:305 (Kannisto-Liimola-Eiras)
     
    magyar szár 'Rohr Röhre; (Pflanze) Stengel, Halm'
     lábszár 'Unterschenkel, Bein'láb 'Bein, Fuß'
     szárny 'Flügel'
     szár '(altung.) Schienbein'
    ÚESz.szár
    ÚESz.szárny


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    A másodlagos jelentések az 'alsó lábszár' jelentésből hasonlóság alapján fejlődtek ki.

    A finn sääri 'alsó lábszár' szó és megfelelői (lásd Bibliográfia) eredeti palatális vokalizmusuk miatt nem tartoznak ehhez az egyeztetéshez; lásd *ćäje-rɜ 'fogantyú, nyél; (feltehetőleg csak összetételben a 'láb' és 'kar' szavakkal:) sípcsont, alkar' FP.



    Bibliográfia
    • ÁKE 556 = Munkácsi, Bernát, Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben. 1. kötet. Magyar szójegyzék s bevezetésül: a kérdés története. Budapest 1901.
    • Setälä: FUF 2: 261 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Toivonen: FUFA 28: 253 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • Gulya: MNy 63: 330 = Magyar Nyelv. 1–, Budapest 1905–.
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • MUSz 278 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • Munkácsi: NyK 25: 180 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Rédei: NyK 80: 120 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • s-Laute 120.00 = Paasonen, H., Die finnisch-ugrischen s-Laute. I. Anlaut. Helsingfors 1903 [Sonderdruck: MSFOu 41. 1918].
    • Lindström: Suomi 1852: 92
    • SzófSz = Bárczi, Géza, Magyar Szófejtő‘ Szótár. Budapest 1941.
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.
    • Castrén: Versuch 97 = Castrén, M. Alexander, Versuch einer ostjakischen Sprachlehre nebst kurzem Wörterverzeichnis. 2. verb. Aufl. Hg. von Anton Schiefner, St. Petersburg 1858.
    • VglWb 1: 653 = Donner, O., Vergleichendes Wörterbuch der finnisch-ugrischen Sprachen. Leipzig I, 1874 ; II, 1876; III, 1888.
    • Toivonen: Vir 1937: 140 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.