Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. rokɜ- (roγɜ-, rowɜ-) FU    'vág, aprít'  de 'schneiden, hacken'  en 'cut (v), chop up '



    UEW № 862 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche



    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    Mari/TscheremissischKBroe- 'hauen'
    Urue- 'hacken (z. B. Holz), fällen (z. B. Bäume im Walde)'
    Brue- 'hacken (z. B. Holz), fällen (z. B. Bäume im Walde)'
     
    Chanti/OstjakischVroγəm- 'вырезать, прорезать, продырявливать'uebib311
    Oroχət- 'ein Stückchen abschneiden (nicht in Stückchen schneiden)'Ostjakisches: 799
     
    Ungarisch ró- 'schneiden, kerben; (Last, Verplichtung) auflegen, auferlegen'
     rov- 'schneiden, kerben; (Last, Verplichtung) auflegen, auferlegen'
    Altrav- 'Zins fordern einnehmen; machen, fertigen, bauen'


    Erklärung
    MagyarDeutsch

    Ostj. əm und ət sind Ableitungssuffixe.

    Der Stammvokal des ung. Wortes war möglicherweise a, und das o gelangte unter dem Einfluß des vokalischen Stammes in den Stamm mit v.

    Finn. rapaa- 'schlagen, hauen' (VglWb. 969; Toivonen mitg. Liimola: FUF 22: 175; Zsirai: NyK 51: 306; Steinitz FgrVok. 48; Joki: FUFA 32: 52; Lakó: NyK 59: 216 mit ?; SKES mit ??) kann wegen des inlautenden p, ostj. Ko. (1997) rewejə- 'schwingen, schwenken', wog. (WV 17) TJ räw-, KU raw-, P rɑ̄w- 'schwingen' (Zsirai: NyK 51: 306; SKES) können wegen des ursprünglichen palatalen Vokals und ihrer Bedeutung nicht hierher gehören.




    Literatur
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • MUSz 664 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • NyH7
    • Rédei: NyK 65: 159 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SzófSz = Bárczi, Géza, Magyar Szófejtő‘ Szótár. Budapest 1941.
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.
    • VglWb 1: 969 = Donner, O., Vergleichendes Wörterbuch der finnisch-ugrischen Sprachen. Leipzig I, 1874 ; II, 1876; III, 1888.