Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. poĺa FU    'farok'  de 'Schwanz, Schweif'  en 'tail '



    UEW № 792 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche

    Begriffsklasse: Körperteile


    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    MordwinischEpulo 'Schwanz, Schweif; Schaft, Stiel; Haarflechte, Zopf (des Mädchens)'
    Mpula 'Schwanz, Schweif; Schaft, Stiel; Haarflechte, Zopf (des Mädchens)'
     
    Chanti/OstjakischPympåʌ́ək 'a medve hátsó lába; das hintere Bein des Bären'NyK: 80:339 (Honti)
    Kopat́aŋχ 'Schweif des Rentiers und des Elens'PD: 1600
    Kazpɔʌ́ aχ 'Stutzschwanz (des Bären Elentiers, Rentiers, Hasen)'Ostjakisches
     
    Mansi/WogulischKUpōľəχ 'Schwanz des Elentiers des Rentiers'FUF: 32:227 (Kannisto, mitg. Liimola)
    Psuspoľkənt 'Schwanz des Elentiers'sus 'Elentier'FUF: 32:227 (Kannisto, mitg. Liimola)


    Erklärung
    MagyarDeutsch

    Ostj. ŋχ, χ und wog. χ sind Ableitungssuffixe. Wog. nt ist entweder mit dem Nominalsuffix nt oder — falls n ein inetymologischer Laut ist — mit dem Nominalsuffix t identisch.

    Ostj. Ko. a der ersten Silbe ist die unregelmäßige Fortsetzung des anzunehmenden urostj. *a.

    Paasonen (MordChr. 116 mit ?) und SKES (mit ?) stellen finn. polo 'flöte, nätmärke, klabb till fiskkrok' zum mord. Wort. Die Zusammenstellung ist aus semantischen Gründen nicht akzeptabel.

    Das ostj. Wort und lapp. N bieča (Gen. bieččam) 'cauda cervi, caprae, aliorumque animalium, quibus curta est cauda' (Beitr. 175; Toivonen: FUF 19: 151) können wegen des palatalen Vokalismus des lapp. Wortes nicht zusammengestellt werden.

    Sam. selk. Tas mäťä, B mäčä 'Schwanz' und Ke. meťä 'Rentierschwanz' (Beitr. 175 mit ?) können wegen des anlautenden Konsonanten und des abweichenden Vokalismus nicht hierher gestellt werden.



    Literatur
    • Bouda: ÉFOu 1: 21 = Études Finno-Ougrienne. 1–, Paris – Budapest 1964–.
    • Toivonen: FUF 20: 68 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Liimola: FUF 32: 227 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.