Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. kerɜ FP    'nyitott kőtűzhely'  de 'offener Steinofen'  en 'stone-lined hearth'



    UEW № 1302 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche



    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    Estnisch  keris 'obere Abteilung des Bauernofens, Steine des Ofens'Gen. kerise, kerikse
     kiris 'obere Abteilung des Bauernofens, Steine des Ofens'Gen. kirise
     
    Wotjakisch/UdmurtischSgur 'Ofen'
    Kgur 'Ofen'
    Ggur 'Ofen'Wichm [wotj]
     
    Komi/SyrjSOgor 'каменк (в бане, в овине)'
    Vgor 'Badestubenofen'
    Pgor 'Ofen'
    POgor 'Ofen'
     
    Chanti/OstjakischVkɔ̈r 'Ofen'< Komi/Syrj
    DNkor 'Ofen'< Komi/Syrj
    Okor 'Ofen'< Komi/Syrj
     
    Mansi/Wogulischkēr 'Ofen'< Komi/Syrj
    KUkǖr 'Ofen'< Komi/Syrj
    Pkǖr 'Ofen'< Komi/Syrj
    Sokūr 'Ofen'< Komi/Syrj


    Erklärung
    MagyarDeutsch

    Est. is ist ein Ableitungssuffix.

    Aus der erschließbaren ursprünglichen Bedeutung lassen sich alle Bedeutungen in den verwandten Sprachen ableiten. Vgl. finn. (SKES) kiuas 'saunan, riihen tulisija; Feuerstätte der Sauna, der Darre' ~ 'saunan muurin löylykivet; Dampfsteine des Saunaofens'.



    Literatur
    • ESK = Лыткин, В.И. – Гуляев, Е.И. Краткий этимологический словарь коми языка. Москва 1970.
    • Toivonen: FUF 32: 30 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Ahlqvist: JSFOu 8: 13 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • Munkácsi: KSz 12: 266 = Keleti Szemle. Revue Orientale. 1–21. Budapest 1900–1932.
    • Valonen: MSFOu 133: 502 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • Talve: Sananjalka 2: 142
    • Rédei: SLW 108 = Rédei, Károly, Die syrjänischen Lehnwörter im Wogulischen. Budapest 1970.
    • Uotila: SyrjChr 80 = Uotila, T. E., Syrjänische Chrestomathie mit grammatikalischem Abriss und etymologischem Wörterverzeichnis. Helsinki 1938. (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. VI).
    • Toivonen: Vir 1921: 22, 1953: 352 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.
    • Lytkin: VokPerm 79 = Лыткин, В. И., Исторический вокализм пермских языков Москва 1964.