Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. šärɜ FU    'ritka, ritkás, nyílt (terület), erdőtlen'  de 'undicht, offen, frei (von etw.), unbewaldet'  en 'not dense, open, clear, unwooded (area)'



    UEW № 999 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Szárazföld


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    udmurt/votjákSšer 'undicht, selten'
     
    hanti/osztjákTrjʌirti 'sichtbar, offen nicht bedeckt u.ä., erreichbar, nicht fern, wach'Ostjakisches: 1013, 1087, 1088
    Mjʌirəγ 'unbewaldet'
    Krtert 'offenbar'
    Krterə: terə tăχə 'offene, baumlose Stelle auf eine Wiese, Heide'
    Olir 'deutlich, sichtbar, sicher?'
     
    manysi/vogulTJtǟrəw 'offen'MSFOu:109:292; 134: 180, FUF:17:155
    KUtɔ̈̄rə 'offen'
    Ptār 'offen'
    LMtarä (mѳ̄) 'fája gyér, tágas, szabad, nyíltvidék; mit Bäumen spärlich bewachsen, weit, frei, offen Gegend'VNGy:2:708


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    Ostj. t, ti und əγ sind Ableitungssuffixe.

    Die ostj. interdialektale Vokalentsprechung *e ~ *i kann durch die Vermischung der Wechsel *ä ~ *e und *ä ~ *i erklärt werden.

    Im SKES wird wotj. šer zur Wortfamilie von finn. harva gestellt. Das ist jedoch nicht akzeptabel. Finn. harva und seine Entsprechungen s. *šorwa 'dünn, spärlich, undicht' FU.

    Ung. üres 'leer, hohl' (Rédei: NyK 63: 382—4) kann wegen der unregelmäßigen Vokalentsprechung nicht zu den obugrischen Wörtern gehören.



    Bibliográfia
    • Rédei: NyK 70: 159 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.