anhand von Uralothek |
Finnisch | jauha- 'mahlen' | ||||||
Estnisch | jahu 'Mehl, Pulver' | ||||||
jahvata- 'zermalmen mahlen' | < Finnisch | ||||||
Saami | N | jauho 'Mehl' | < Finnisch | ||||
Mordwinisch | E | jaža- 'mahlen, zermalmen' | |||||
M | jaža- 'mahlen, zermalmen' | ||||||
Mari/Tscheremissisch | KB | jaŋyə̑že- 'kauen, niederkauen' | |||||
U | joŋə̑že- 'kauen, niederkauen, mahlen' | ||||||
B | joŋə̑šte- 'mahlen, mahlen lassen' |
Est. ta ist ein Ableitungssuffix.
Nomen-Verbum.
Sam. jur. O jɑ̄, jen. Ch. jauja, B jâsa und twg. jâ, ja 'Mehl' (Lindström: Suomi 1852: 26; VglWb. 387; Halász: NyK 24: 466; Lehtisalo: MSFOu. 72: 234; FUV mit ?) gehören nicht hierher (s. *jewä 'Getreide' FP).