Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. melä FP    'evező, kormánylapát'  de 'Ruder, Steurruder'  en 'paddle, rudder'



    UEW № 1411 By No.: << Previous Next >> New search



    Set of correspondences
     
    Finnish mela 'Ruder, Steurruder, Paddel'
     melo- 'paddeln'
     
    Estonian mõla 'Ruder, Schaufel am Ruder, ruderförmige Schaufel zum Umrühren'
     
    Saami/LappishLmɑ̄llē ~ mɑ̄llō 'Ruder, Riemen (mit dem man steuert)'
    Nmœlle -œ̄l- 'steering-oar (short and broad)'
    Pmiel̨l̨e 'Ruderblatt, Steuerruder des Flosses'T.I.Itkonen, WbKKlp:252
     
    MordvinEmiľe 'весло'ERS
    Emeľiďi- 'rudern'MSFOu:22:74 (Paasonen)
    Mmiľä 'Steuerruder, ruderförmige Schaufel zum Umrühren'Beitr:101
     
    Komi/ZyryanVUmaľ 'лопата'
    Udmaľj 'Ruder'
    Udmaľ 'Ruder'


    Commentaries
    MagyarDeutsch
    Syrj. a ist unter dem Einfluß des zu rekonstruierenden auslautenden *ä (Vokalharmonie nach dem Öffnungsgrad) aus früherem *e entstanden.


    Bibliography
    • ESK = Лыткин, В.И. – Гуляев, Е.И. Краткий этимологический словарь коми языка. Москва 1970.
    • E.Itkonen: FUF 31: 176, 265 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Wichmann: FUF 3: 100, 15: 23 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Korhonen: Johdatus lapin kielen historiaan 1981: 109
    • Ahlqvist: Kulturw 173, 177, 266 = Ahlqvist, August, Die Kulturwörter der westfinnischen Sprachen. Ein Beitrag zu der älteren Kulturgeschichte der Finnen. Deutsche, umgearb. Aufl. Helsingfors 1875 (Forschungen auf dem Gebiete der ural-altaischen Sprachen. II. Theil).
    • E.Itkonen: LpChr 146 = Itkonen, Erkki, Lappische Chrestomathie mit grammatikalischem Abriss und Wörterverzeichnis. Helsinki 1960 (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. VII).
    • Ahlqvist: MMdGr 163 = Ahlqvist, August, Versuch einer mokscha-mordwinischen Grammatik nebst Texten und Wörterverzeichnis. St. Petersburg 1861 (Forschungen auf dem Gebiete der ural-altaischen Sprachen. I. Theil).
    • Kalima: MSFOu 44: 169 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • E.Itkonen: UAJb 41: 86 = Ural-Altaische Jahrbücher. 24–, Wiesbaden 1952– [Fortsetzung von UJb.]
    • E.Itkonen: Vir 1945: 163, 1948: 140 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.
    • Lytkin: VokPerm 169 = Лыткин, В. И., Исторический вокализм пермских языков Москва 1964.