Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. ȣćɜ- FU    'ásít'  de 'gähnen'  en 'yawn '



    UEW № 1181 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Schlaf


    Set of correspondences
     
    Mari/CheremisUušte- 'die Verstorbenen anbeten und mit Opfer verehren, eine Gedächtnisfeier für die Gestorbenen abhalten'
    Cušte- 'gähnen'
    Bušte- 'gähnen'
     
    Khanty/OstyakVusi̮l- 'gähnen'OL: 62
    DNwăses- 'gähnen'OL: 62
    Oos- 'gähnen'OL: 62
     
    Mansi/VogulTJōsə·nt- 'gähnen'Forschen: 3:341 (Kannisto, mitg. Steinitz)
    KUūsənt- 'gähnen'Forschen: 3:341 (Kannisto, mitg. Steinitz)
    Pūsəntāl- 'gähnen'Forschen: 3:341 (Kannisto, mitg. Steinitz)
    Soūsint- 'gähnen'Forschen: 3:341 (Kannisto, mitg. Steinitz)
     
    Hungarian ásít- 'gähnen'
    regácsingóz- 'sich sehnen'
    regácsorog- 'herumstellen, lungern, herumlungern'
    Altácsorog- 'sich sehnen, giering wünschen'
    Altácsorog- 'etwas zu erlangen wünschen'


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    Tscher. te, ostj. l, s, wog. nt, ung. ít usw. sind deverb. Ableitungssuffixe.

    Ung. s ~ cs kann möglicherweise durch die Opposition von Dialekten mit cs und s im Urung. erklärt werden.

    Onomat.

    Das von mehreren Forschern (Budenz: NyK 7: 20; Budenz, MUSz. 756; NyH7; Steinitz, FgrVok. 56) hierher gestellte wotj. J vušji̮l- 'schluchzen [ɔ: schlucksen]' gehört aus lautlichen Gründen nicht hierher.




    Bibliography
    • Moór: ALH 2: 391 = Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae. 1–, Budapest 1951–.
    • EtSz = Magyar Etymologiai Szótár. I–XII: A - foglár... irta Gombocz Zoltán és Melich János. Budapest 1914–1936; XIII–XVll: foglár – geburnus. Gombocz Zoltán jegyzetei felhasználásával irta Melich János. Budapest 1938–1944.
    • Gombocz: MNy 4: 80 = Magyar Nyelv. 1–, Budapest 1905–.
    • Benkő: MNy 50: 268 = Magyar Nyelv. 1–, Budapest 1905–.
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • MUSz 756 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • NyH7
    • Munkácsi: NyK 25: 178 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Budenz: NyK 7: 20 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SzófSz = Bárczi, Géza, Magyar Szófejtő‘ Szótár. Budapest 1941.
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.