Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. sawɜ Ug    'szó, beszéd'  de 'Wort, Rede'  en 'word, speech'



    UEW № 1843 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Sprache. Rede


    Set of correspondences
     
    Khanty/OstyakTrjsăγə: påŋkəʌsăγə 'Lied, das der Wahrsager singt, nachdem er Fliegenpilze gegessen hat, Fliegenpilzlied'påŋk; -əл 'Fliegenpilz; Px3Sg '827
    Kosăw 'Melodie'PD: 2099
    Osăw '(Wein-, Sing-) Stimme'827
     
    Mansi/VogulKsauŋ 'zajgó; laut'Jacobsohn, ArUgrof
    Sosow 'Melodie'MSFOu: 180:287 (Kannisto-Liimola-Eiras)
    Nsåw 'Wort; Laut, Stimme'ÁKE: 575
     
    Hungarian szó 'Wort Rede, Sprache; Ton, Stimme'Pl . szók ~ szavak
    Altszó 'Gerede'


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    < török: ótörök sav 'szó, beszéd', ujgur sab 'szó', sav 'beszéd, üzenet, szó' , oszmán sava 'újság, hír'.

    A magyar szónak az obi-ugor megfelelőktől való elválasztása és törökből való származtatása (Ramstedt: JSFOu 28/1: 18; Gombocz: MNy. 20: 174) nem fogadható el.



    Bibliography
    • ÁKE 575 = Munkácsi, Bernát, Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben. 1. kötet. Magyar szójegyzék s bevezetésül: a kérdés története. Budapest 1901.
    • Hajdú: ALH 2: 303 = Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae. 1–, Budapest 1951–.
    • E.Itkonen: FUFA 32: 75 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • Sinor: Harvard Ukrainian Studies 3-4/1979-80: 768
    • Hajdú: MKE 44, 88 = Hajdú, Péter, A magyarság kialakulásának előzményei. Budapest 1953 (NytudÉrt 2).
    • Pais: MNy 54: 481 = Magyar Nyelv. 1–, Budapest 1905–.
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • NyH7
    • Bárczi: NyIOK 2: 349 = A Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Irodalomtudományi Osztályának Közleményei. 1–, Budapest 1951–
    • Sz.Kispál: NyIOK 2: 360 = A Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Irodalomtudományi Osztályának Közleményei. 1–, Budapest 1951–
    • Lakó: NyIOK 2: 364 = A Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Irodalomtudományi Osztályának Közleményei. 1–, Budapest 1951–
    • Ligeti: NyIOK 4: 344 = A Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Irodalomtudományi Osztályának Közleményei. 1–, Budapest 1951–
    • Kálmán: NyIOK 4: 372 = A Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Irodalomtudományi Osztályának Közleményei. 1–, Budapest 1951–
    • Munkácsi: NyK 25: 182 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Erdődi: Nyr 65: 126 = Magyar Nyelvő‘r. 1–, Budapest 1872–.
    • Toivonen: ÕESToim 30/2: 738 = Verhandlungen der Gelehrten Estnischen Gesellschaft [später auch:] Õpetatud Eesti Seltsi Toimetused. I–XXXII. Tartu 1846–1940.
    • Räsänen: StudOr 15: 125 = Studia Orientalia. Ed. Societas Orientalis Fennica. 1–, Helsinki [Helsingfors] 1925–.
    • SzófSz = Bárczi, Géza, Magyar Szófejtő‘ Szótár. Budapest 1941.
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.
    • Sinor: UAJb 41: 274 = Ural-Altaische Jahrbücher. 24–, Wiesbaden 1952– [Fortsetzung von UJb.]
    • Munkácsi: VNyj 259 = Munkácsi, Bernát, A vogul nyelvjárások szóragozásukban ismertetve. Budapest 1894 (UF 11 – Sonderdruck aus NyK 21–24).