Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. poška U    'lábikra, vádli'  de 'Wade'  en 'calf of leg '



    UEW № 797 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Testrészek


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    ? finn pohje 'Wade'Gen. pohkeen
    regpohjet 'Wade'
    regpohe 'Wade'
    regpohke 'Wade'
    regpohkea 'Wade'
    regpohkia 'Wade'
    regpohkio 'Wade'
    regPOH'kke 'Wade'< finn
     
    ? számi/lappNotpŏăs̮̄k̀-νŭɒ̑ᴅ̀t́š́ 'Wade (beim Menschen), das beim Rentier den oberen Unterschenkel des Hinterbeins umgebende Fleisch'νŭɒ̑ᴅ̀́t́š́ᴇ< 'Fleisch'
    Suonikpŏăs̨̄k 'Armmuskel; abgerundet geschliffene Schneide'
     
    ? mordvinEpukšo 'das dicke Fleisch; Schenkel'
    Mpukša 'das dicke Fleisch; Schenkel'
     
    ? szölkupČapåqtur 'Wade'MSFOu: 49:143
    Čapak͔tur 'Wade'
    OOpak͔tur 'Wade'MSFOu: 49:143


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    Finn. e (< *ek) und selk. r sind denom. Nominalsuffixe.

    Im Mord. und Selk. fand wohl eine Metathese statt.

    Das mord. und das selk. Wort könnten eventuell in einen anderen etymologischen Zusammenhang gehören (s. *počka 'Schenkel' U).

    Das irrtümlich hierher gestellte lapp. boaske 'pars cruris inferior' (Setälä: JSFOu. 14/3: 29, 30/5: 55; FUFA 12: 136; Beitr. 260; Donner: MSFOu. 49: 143; Lehtisalo: FUF 21: 124) s. unter *počka 'Schenkel' U.



    Bibliográfia
    • Wichmann: FUF 12: 136 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Toivonen: FUF 19: 128, 21: 96 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Lehtisalo: FUF 20: 124 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Posti: FUF 31: 8 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Setälä: FUFA 12: 65 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Setälä: JSFOu 14/3: 29, 30/5: 55 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • T.I.Itkonen: JSFOu 32/3: 33 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • Paasonen: MordChr 115 = Paasonen, H., Mordwinische Chrestomathie mit Glossar und grammatikalischem Abriss. 2. Auflage (1953). (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. IV)
    • K.Donner: MSFOu 49: 143 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • Sauvageot: Rech 54 = Sauvageot, Aurélien, Recherches sur le Vocabulaire des Langues Ouralo-Altaiques. Thése proposée á la Faculté des Lettres de l'Université de Paris. Budapest 1929.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Toivonen: Vir 1918: 80 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.