Az Uralothek alapján |
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
| ? finn | asia 'Sache' | ||||||
| ? észt | asi 'Sache, Ding, Gegenstand, Umstand, irgend etwas' | Gen. asja | |||||
| számi/lapp | L | āhta 'unbedeutende Sachen, denen man so wenig Bedeutung beimißt, daß man sie nicht mit Namen nennt; Worte, die als Bezeichnung für eine Sache oder eine Person gebraucht werden, deren Name einem nicht gleich einfällt oder deren Namen man nicht nennen will' | |||||
| N | āttâ -đ- 'thing; thingamy, thingumbob' | ||||||
| N | āttâ- -đ- 'do something indefinite' | ||||||
| N | ? | aš'še 'cause, ground, reason; guilt' | < finn | ||||
| hanti/osztják | V | ot 'Sache, Ding' | 217:59 | ||||
| Vj | ot 'Beschlafen (ein Weib)' | 142:106 | |||||
| DN | ăt 'Sache, Ding' | 217:59 | |||||
| O | ȧ̆t- 'Sache, Ding' | 217:59 | |||||
| O | ȧ̆t 'aufrichten, ausbessern, beschäftigt sein, etw. tun, arbeiten' | 142:106 | |||||
| Kaz | ŏt- 'aufrichten, wiederherstellen (etw. Zerbrochenes), Beschlafen (ein Weib)' | 142:106 | |||||
| ? manysi/vogul | LO | ut 'Sache, Ding; Wesen' | MSFOu:111:209 (Kannisto-Liimola) | ||||
| N | ut 'holmi, valami, mi; Dings, etwas, was' | 332:14 | |||||
| ? magyar | izé 'Ding, Dings, Dings da' | ||||||
| reg | izej 'Ding, Dings, Dings da' | ||||||
| reg | izeje 'Ding, Dings, Dings da' | ||||||
| reg | izély 'Ding, Dings, Dings da' | ||||||
| ÚESz. | izé | ||||||
A finn szó csak *atija > *asija > asia változás esetén vonható ide; ebben az esetben a *ja képző. Valószínűbb azonban, hogy a szó a finn (nyj.) asea 'van, elhelyezkedik' ige származéka. Az is lehet, hogy a balti-finn szavak germán jövevényszók.
A vogul szó csak az északi nyelvjárásokban fordul elő, így lehet osztják jövevényszó is.
A magyar szó csak *i̮ > i hangváltozás esetén tartozik ide. A szóvégi é talán az ë simuló kérdőszócska nyj. é változatával azonos, vagy é < ej névszóképző.
A cseremisz ət, ə̑t, amely a tőszámnevek főnévi alakjában fordul elő, pl. ik ~ iktət 'egy' stb. (Szinnyei: NyK 41: 111; Szinnyei: FUF 12: 27; Szinnyei: NyH7), nem tartozik ide.