Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. kajɜ (kojɜ) U    'kanál, lapát'  de 'Löffel, Schaufel'  en 'spoon, shovel'



    UEW № 225 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Tároló


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    ? lív kō̬i 'Löffel'Kett [liv]
     kå̄i 'Löffel'
     
    ? udmurt/votjákSkuj 'Schaufel, Wurfschaufel'
    Skuj- 'schaufeln'
    Kkuj 'Schaufel, Wurfschaufel'
    Šošmaku̇j 'Schaufel, Wurfschaufel'VokPerm: 44
     
    ? komi/zürjénSMkojbeď 'маленькая узенькая лопатка применяемая охотниками для упорапа при стрельбэ а также для разгребания снега'beď 'палка'VokPerm: 43
    SOkoj 'деревянная лопатка с длинной рукояткой и с лопастью в виде совка, желобка для бросания в чан горячих камней при варке пива'VokPerm: 43
    SOko̭j 'охотничья лопатка'
    VUkoj 'деревянная лопатка с длинной рукояткой и с лопастью в виде совка, желобка (для бросания в чан горячих камней при варке пива)'
    Ikoj 'schaufeln'VokPerm: 43
    POkoj 'охотничья лопатка'VokPerm: 43
     
    ? nyenyecOχū 'Löffel'200
     
    ? enyecChkūri 'Löffel'
    Bkúde 'Löffel'
     
    ? nganaszan kụi 'Löffel'
     kuˆ̣kụ 'kleiner Löffel'
     
    ? szölkupTykujak 'Löffel'Janhunen, SW: 76 (Donner mitg. Janhunen)
     
    ? kamassz kuigu 'Löffel'Janhunen, SW: 76 (Donner mitg. Janhunen)


    Magyarázat

    Sam. jen. ri, de, selk -ak, kam. gu sind Ableitungssuffixe.

    Zu dem liv. Wort s. auch *kojwa- 'graben, schöpfen' FP, ? U.

    Der ursprüngliche urperm. Vokal kann nicht mit Sicherheit bestimmt werden, weil die SO Belege einander widersprechen ( und o); PO weist auf ein offenes *o. Möglicherweise war der ursprüngliche urpermische Vokal ein *o, und das * hängt mit dem Einfluß des syrj. kj- 'литъ, броcатъ' (wotj. kujal- 'werfen') zusammen, das eine ähnliche Lautform hat.

    Im Falle eines ursprünglichen urperm. *o- sind aber die perm. Wörter eher auf einen palatalen Vokal zurückzuführen.

    Syrj. SO kjok, PO kѳjo·k 'охотничья лопатка ' sind Rückentlehnungen aus dem Russ. (vgl. Russ. koëk).

    S. auch *kojwa- 'graben, schöpfen' FP, ? U.

    Zu dem irrtümlich zum liv. Wort gestellte lapp. (Friis) N guöšše 'Nœverskrukke; Rindenkorb' (Mägiste: EK 18: 9) s. *koća 'Korb, Schachtel aus Birkenrinde' FU, über die Verben tscher. B kue- 'schaufeln', B kuala- 'streuen' und syrj. S P koj-'...gießen...,(werfend) ausschütten' (Setälä: FUFA 12:118 syrj., JSFOu. 30/5: 79 tscher., syrj. mit ?) s. unter *kaja- 'werfen' FU bzw. *kojwa- 'graben, schöpfen' FP, ? U.

    Zu den irrtümlich hierher gestellten Verben ostj. (315, 318) V ki̮ṇ-, DN χen- 'graben. ..', wog. TJ kōn- 'schöpfen', ung. hány- 'werfen' (Setälä: FUFA 12:118, JSFOu. 30/5: 79 ung. mit ?) s. *kanɜ- 'streuen, schütten, werfen; graben' FU, zu den Wörtern sam. twg. kaibu 'Spaten', kam. 'id.; Ruder...' (Setälä: FUFA 12: 118; JSFOu 30/5: 79; SKES alternativ zum liv. Wort) s. *kojwa- 'graben, schöpfen' FU, ? U.



    Bibliográfia
    • Matveev: ALH 14: 294 = Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae. 1–, Budapest 1951–.
    • Lytkin: Chrest 105 = Лыткин, В. И., Диалектологическая хрестоматия по пермским языкам 1. Москва 1955.
    • Mägiste: EK 18: 7 = Eesti Keel. 1–19, Tartu 1922–1940.
    • ESK = Лыткин, В.И. – Гуляев, Е.И. Краткий этимологический словарь коми языка. Москва 1970.
    • Setälä: FUFA 12: 118 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • Setälä: JSFOu 30/5: 79 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • SKES (kaivaa) = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Janhunen: SW 76 = Janhunen, Juha, Samojedischer Wortschatz. Gemeinsamojedische Etymologien. Helsinki 1977 (Castrenianumin toimitteita. 17).
    • Wichmann--Uotila : SyrjWortschatz 114.00
    • Lytkin: VFUJa 1962: 58 = Вопросы Финно-угорского языкознания I. (1962)–.
    • Lytkin: VJa 1956/3: 140 = Вопросы языкознания [1]–, Москва 1952–.
    • Lytkin: VokPerm 43, 44, 73 = Лыткин, В. И., Исторический вокализм пермских языков Москва 1964.
    • Wichmann: WotjChr 74 = s. Wichm [wotj]