anhand von Uralothek |
? Wotjakisch/Udmurtisch | S | saľ 'die weichste äußere gleich nach der Rinde folgende Schichte des Holzes (die am schnellsten fault und dabei eine bläuliche Farbe bekommt)' | |||||
Mansi/Wogulisch | TJ | sɛ̮̄ľt́ 'Lindenbast' | WV: 101 | ||||
TJ | sɛ̮ľt́pā 'Lindenbaum' | pā 'Baum' | |||||
KU | sāľt 'Lindenbast' | WV: 101 | |||||
P | sē̮ľt 'Lindenbast' | WV: 101 | |||||
So | sālt 'Lindenbast' | WV: 101 | |||||
Ungarisch | reg | száldok 'Linde, tilia, Bastbänder' | |||||
reg | szádok-fa 'Linde, tilia, Bastbänder' | fa 'Baum' | |||||
reg | szaldék (fa) 'Linde, tilia, Bastbänder' | fa 'Baum' | |||||
Alt | száldob 'Linde, tilia; Bastbänder' | ||||||
Alt | Zaldob 'Linde, tilia; Bastbänder' | OklSz: 1931 |
A vogul t képző, a magyar dok, dék és dob képzőbokor.
A votják szó csak akkor vonható ide, ha szó eleji s hangja a szóvégi ĺ hatására elhasonulás útján *ś hangból keletkezett.
A vogul TJ sɛ̮̄ĺť alak ĺ eleme a rákövetkező ť képzőt palatalizálta, míg a vogul So. sɑ̄lt alakban depalatalizálódás történt.
A magyarban szórványos *ĺ > l változással kell számolni.
A 'háncs, fakéreg' ~ 'hársfa' jelentésviszonyhoz vö. finn kosku 'fakéreg', zürjén kać 'fakéreg', magyar hárs 'hárs, hársfa' (< *końćkɜ ~ *koćkɜ 'háncs, fakéreg' FU, ? U), finn niini 'háncs' ~ niinipuu 'hárs(fa)' (puu 'fa').
A Toivonen (FUF 15: 74, 20: 69) által tévesen idevont finn *salo 'nedv': puu on salollaan 'a fa nedves' alak a sato 'termés, éves növekedés' adesszívuszragos (*saδolla > salolla) nyelvjárási formája (Valonen: Vir. 1946: 226; SKES).