anhand von Uralothek |
? Mari/Tscheremissisch | UP | rot liješ 'korhad, rothad (kötél, ruha); morsch werden, verfaulen (Seil, Kleid)' | NyK: 45:352 (Beke) | ||||
? Chanti/Ostjakisch | Trj | rătək 'zerbrechlich, spröde (Holz)' | Ostjakisches: 814 | ||||
C | rătəχ 'mürbe, spröde (Holz in der Kälte)' | Ostjakisches: 814 | |||||
Kaz | rŏtəχ 'zerbrechlich, spröde (Birkenrinde)' | Ostjakisches: 814 | |||||
? Ungarisch | rút 'häßlich, abscheulich, garstig; schnöde, gemein, verächtlich' | ||||||
rothad- 'faulen, verfaulen, verwesen' |
Az osztják χ és magyar had képzők.
A magyar rút ~ rothad szavak tő belseji magánhangzójához vö. úr ~ ország, húz ~ hoz, hurcol ~ hord.
Az eredeti feltételezett 'törékeny, korhadt' jelentésből fejlődhetett ki mind az '(el-, meg-)rothad, korhad', mind pedig a 'csúnya, rút' jelentés.
Hangutánzó/hangfestő szók, így külön nyelvi fejlemények is lehetnek.