Based on the Uralothek |
Udmurt/Votyak | S | ǯog 'sehr warm, heiß; rasch geschwind; schnell, eilends' | Wichm [wotj] | ||||
K | žog 'rasch, geschwind; schnell, eilends' | Wichm [wotj] | |||||
G | ǯok 'sogleich, geschwind, leicht' | Wichm [wotj] | |||||
Komi/Zyryan | S | regi̮d 'schnell, bald' | |||||
? Hungarian | rég 'lange, längst' | ||||||
rege 'Märchen, Sage' | |||||||
rögtön 'sogleich, sofort' | |||||||
rögvest 'sogleich, sofort' | |||||||
reg | regös ének 'Weihnachtszauberlied' | ÁKE: 524 (Munkácsi) | |||||
reg | regelye 'rejtett hely erdőben stb; Versteck in dem Wald usw.' | ||||||
Alt | reg 'Morgen' | ||||||
Alt | 'varázsló, énekes; Zauberer, Sänger' |
Syrj. i̮d ist ein Ableitungssuffix.
Zum ungarischen Wort s. noch *reŋɜ (*rekɜ) 'warm; Wärme, Hitze' Ug., ? U.
Aus der ursprünglichen Bedeutung 'warm, heiß' kann sich im Ung. einerseits über 'Verzückung, Trance, Ekstase des Schamanen' altung. 'Zauberer' und andererseits über 'Tageszeit, wenn es warmer zu werden beginnt' → 'Morgen' entwickelt haben. Zum Bedeutungsverhältnis altung. reg 'Morgen' ~ rég 'lange', régi 'alt' vgl. finn. aamu 'Morgen' ~ ammoin, aamut 'vor längst, vor langer Zeit', ostj. (PD 122—3) Ko. ȧtəŋ 'Morgen; am Morgen' ~ 'seit langem, längst', türk. irte 'früh, zeitig, Morgen, am Morgen' ~ irteki 'alt, vergangen'. Zum Bedeutungsverhältnis 'sogleich, sofort, schnell, bald, geschwind, rasch' ~ 'sehr warm, heiß' vgl. ung. meleg 'warm' ~ azon melegében 'sofort'.
Finn. rikeva, rikea 'hastig, snail, qvick; eilig, schnell, rasch, flink' (MUSz. 672; VglWb. 998; Uotila: MSFOu. 65:47, SyrjChr. 141; ESK) kann wegen des inlautenden k nicht hierher gehören.
Die Zusammenstellung von wotj. jog- mit finn. henki 'Atem, Geist' (SKES) ist falsch.