anhand von Uralothek |
Finnisch | punka 'lihavahko t. lihava ihminen; (kleiner), korpulenter od. dicker Mensch' | SKES | |||||
Estnisch | pung 'Hervorragendes, Rundliches (Knolle, Knospe, Knauf, Kopf, Beule etc.)' | Gen. punga | |||||
Saami | N | bugˈge -gg- 'bump lump; hump, swollen or expanded object' | |||||
N | bogˈge -gg- 'a short, fat one (person, animal or thing)' | ||||||
Mordwinisch | E | pokoľ 'Klumpen, Klümpchen, Stückchen' | JSFOu: 63.1: 64 (Ravila) | ||||
M | pokoľ 'gombolyag; daganat; darab; Knäuel; Geschwulst; Stück' | JE | |||||
? Wotjakisch/Udmurtisch | S | pog 'Klumpen' | |||||
Komi/Syrj | S | bugi̮ľ 'Augapfel, Auge' | |||||
S | bugi̮ľ 'Erhabenheit, Wölbung, Hervorstehendes, Knospe, Auge' | Wied [syrj] | |||||
Chanti/Ostjakisch | Trj | puŋkəḷ 'festgebackener Schnee (an der Schiene des Schneeschuhs)' | OL: 100 | ||||
Trj | puŋkət 'Geschwür, Geschwulst (bei Menschen, Tieren, Fischen), Eiterbeule' | Ostjakisches: 692 | |||||
DN | poŋχəl 'Knollen am Baume' | OL: 100 | |||||
DN | poŋχət 'Geschwür, Eiterbeule, Karbunkel' | Ostjakisches: 692 | |||||
Kaz | pŏŋkəḷ 'Unebenheit (auf der Birkenrinde), Asthöcker, (Birkenbaum)knollen' | Ostjakisches: 691 | |||||
Mansi/Wogulisch | So | pɔ̄χlip 'Knopf' | Kannisto, Mskr | ||||
? Ungarisch | bog 'Knoten' | ||||||
reg | bag 'Knoten' | ||||||
reg | göb 'Knoten' | ||||||
Alt | bög 'Knoten' |
A mordvin, zürjén, osztják, vogul l, ĺ és t képzők.
A vokalizmus szempontjából a lapp szó nehezen felel meg a finn és észt szónak.
A votják o általában eredeti palatális magánhangzóra vezethető vissza, így a pog idetartozása nagyon bizonytalan.
A magyar szó csak akkor vonható ide, ha a szókezdő b a g (< *ŋk) hatására *p-ből származik.
Hangutánzó/hangfestő.