Az Uralothek alapján |
számi/lapp | L | passē- 'braten' | |||||
N | bâsse- -s- 'roast without using a pan or cooking-pot, roast on a spit' | ||||||
hanti/osztják | Vj | päl- '(durch Kochen im Kessel) schmelzen (Fett, Harz)' | Ostjakisches: 785 | ||||
DT | pȧt- 'braten (in Fett)' | Ostjakisches: 785 | |||||
O | pȧl- 'schmelzen, kochen (Fett), in Fett kochen (Brot)' | Ostjakisches: 785 | |||||
manysi/vogul | TJ | pīt- 'kochen, brühen, (z.B. Fisch, Brei, Zunder)' | FUF: 22:169, 168 (Kannisto, mitg. Liimola | ||||
KU | pēt- 'anfangen etwas aufzuwärmen' | FUF: 22:169, 168 (Kannisto, mitg. Liimola | |||||
VNK | pēt- 'etwas (in den Kessel) hineinlegen' | FUF: 22:169, 168 (Kannisto, mitg. Liimola | |||||
So | pēt- 'etwas zum Kochen zum Brühen in den Kessel legen' | FUF: 22:169, 168 (Kannisto, mitg. Liimola |
Wotj. S pi̮ž-, K pə̑ž- 'backen, braten', syrj. S P pe̮ž- 'blähen (P: z. B. Schlittenkufen), brühen; schmoren (intr.), gar werden (Speisen)', PO pu̇·ž- 'парить (молоко в печке, прутья в печи переδ кручением, веник на каменке бани); печь, жарить (о cолнце); выcиживать яйца' (Toivonen: Qvigstad-Festskr. 302; Liimola: FUF 22: 170; FUV; Lytkin, VokPerm. 146; SFU 5: 121; ESK) können wegen des ursprünglich velaren Vokalismus nicht hierzu gestellt werden.
Zu dem irrtümlich hiermit verbundenen ung. fő- 'kochen, sieden főz- 'kochen (tr.)' und seinen Entsprechungen (MUSz. 539; ÁKE 280) s. *peje- 'kochen, sieden' U.