Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. ńarma FU    'lágyék'  de 'Leiste'  en 'groin '



    UEW № 612 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Testrészek


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    finn näärvä 'ljumske, Leiste, Weiche'
     näärvä 'Schambug, Schamleiste'FUF: 18:192 (Toivonen)
    regnäärän 'hevosen masmalo; Leiste des Pferdes'Gen. näärämenSKES
     
    észt nääre 'Halsdrüse'Gen. näärme
     närmä’ nârma’ nârme͔’ nä̂re’ 'rauhanen; Drüse'
    regnä̂rme, nä̂rme’ 'rauhanen; Drüse'SKES
     
    számi/lappTńɑ̄irme 'Schambug, Schamleiste'Kuollan: 1117
     
    hanti/osztjákOńarəm 'Leistegegend, Ende des Oberschenkels, Grenze zwischen Oberschenkel und Bauch'Ostjakisches: 633
    Nińɔrəm 'Leistegegend, Ende des Oberschenkels, Grenze zwischen Oberschenkel und Bauch'Ostjakisches: 633
     
    manysi/vogulNńārėm 'Schulter, Hüfte'MSz


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    Das anzunemende FU *a > finn. ä, lapp. K a (< *ä < *a) der ersten Silbe ist mit dem palatalisierenden Einfluß des anlautenden *ń zu erklären.

    Die von der als ursprünglich anzusetzenden Bedeutung 'Leiste' abweichenden Bedeutungen sind damit zu erklären, daß ein Wort, das einen Körperteil bezeichnet, in einer anderen verwandten Sprache (eventuell auch in derselben Sprache) einen angrenzenden Körperteil bezeichnen kann.

    Die Beziehung der von Äimä (MSFOu. 58: 255) hierzu gestellten Wörter lapp. N njara 'caro, quae os colli utrobique circumdat', L njarak 'Lende', N njare 'summa pars pedum anteriorum tarandi vei vaccae' zur obigen Wortfamilie ist nicht geklärt.



    Bibliográfia
    • Beitr 7 = Paasonen, H., Beiträge zur finnischugrisch-samojedischen Lautgeschichte Budapest 1917 (Sonderdruck aus Keleti Szemle XIII–XVII).  
    • Collinder: CompGr 152 = Collinder, Björn, Comparative Grammar of the Uralic Languages. Stockholm 1960.
    • Toivonen: FUF 18: 192 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Kalima: NyK 50: 138 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • E.Itkonen: Vir 1950: 74 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.