Az Uralothek alapján |
finn | mesi 'Honig, Met' | Gen. meden | |||||
észt | mesi 'Honig' | Gen. mee | |||||
számi/lapp | L | mieta 'honey' | < finn | ||||
N | miettâ -đ- 'honey' | < finn | |||||
Not | mieht 'honey' | < finn | |||||
Kld | mītt 'honey' | < finn | |||||
T | mītt 'honey' | < finn | |||||
K | mītt 'honey' | < finn | |||||
mordvin | E | meď 'Honig' | |||||
E | mäď 'Honig' | ||||||
M | meď 'Honig' | ||||||
? mari/cseremisz | KB | mü 'Honig' | |||||
U | mü 'Honig' | ||||||
B | müj 'Honig' | ||||||
udmurt/votják | S | mu 'Met' | |||||
S | mu-sur 'Met' | ||||||
K | mu̇ 'Met' | ||||||
K | mu-sə̑r 'Met' | ||||||
komi/zürjén | S | ma 'Honig' | |||||
P | ma 'Honig' | ||||||
PO | ma 'Honig' | ||||||
magyar | méz 'Honig' | ||||||
ÚESz. | méz | ||||||
nyenyec | Sj | mā 'Honig' | < komi/zürjén |
< indoeurópai: *medhu : szanszkrit mádhu 'édes ital, mézbor; méz', avesztai maδu- 'méz', görög μὲςν 'bor', orosz мëδ 'méz, mézbor'.
A cseremisz szó idetartozása hangtani okokból kérdéses (lásd még *mäkɜ 'méz' FU).
Az osztják Vj. mö̆t 'méz' (N. Sebestyén: NyIOK 1: 405; ALH 1: 341) nem tartozik ide, mivel az orosz мëδ átvétele.
A többek (Anderson, Stud. 146; Munkácsi: Ethn. 5: 136, ÁKE 467; Jacobsohn, ArUgrof. 11) által idevont osztják V mäγ : mäγwoj és vogul N ma'i̊ (tő: maγ-) 'méz' szavakhoz lásd *mäkɜ 'méz' FU.