Based on the Uralothek |
Finnish | reg | jurmu 'syvä hauta järvessä t. joessa; tiefe Grube in einem See od. Fluß' | < Saami/Lappish | ||||
Saami/Lappish | L | jårˈmē 'tiefe Stelle in einem Bach od. Fluß' | |||||
N | jǫrˈbme -rbm- 'deep place, pool, in a river' | ||||||
Ko | jo̬r̆m̄ᵅ 'tiefe Stelle im Flusse (unterhalb eines Wasserfalls)' | T.I.Itkonen, WbKKlp: 69 | |||||
P | jo̬r̆m̄ᵅ 'tiefe Stelle im Flusse (unterhalb eines Wasserfalls)' | T.I.Itkonen, WbKKlp: 6 | |||||
? Komi/Zyryan | S | jir 'tiefe Stelle im Fluß od. See' | |||||
P | jir 'Vertiefung; tief (bes. von Wasser auch, z.B. von einer Grube' | ||||||
PO | jѳr 'tiefe Stelle (im Wasser)' | ||||||
? Nenets/Yurak | O | jor 'Tiefe (z.B. des Wassers des Schnees, eines Netzes)' | Juraksamojedisches: 135 | ||||
O | joŕe 'tief (z.B. Wasser, Schnee)' | ||||||
? Enets | Ch | joðe 'tief, dick' | |||||
B | jore 'tief, dick' | ||||||
? Nganasan | juragâ 'tief' | ||||||
? Selkup | Ta | qorä 'tief' | Erd | ||||
Ta | kor 'syvä; tief' | DonnMskr | |||||
Ty | qor 'syvä, syvyys; tief, Tiefe' | ||||||
? Mator | č́uŕa 'глубокий' | UAJb: 40:36 (Mikola) |
Finn. u und twg. gâ sind Ableitungssuffixe.
Die syrj. und sam. Wörter gehören nur dann hierher, wenn in ihnen *rm > r geworden ist.
Das palatale i (< urperm. *i̮ < FU *u) der syrj. dialektalen Entsprechungen in S und P ist unter dem Einfluß des anlautenden j entstanden.
Das ostj. (184) Mj. jorem 'Rinnsal, Bett (z. B. eines Regenbachs)', Kaz. jǫram 'Bach-, Flußbett' (s. Literatur) hat ursprünglich keine Verbindung *rm enthalten, da es eine Ableitung des ostj. (180) V jor 'Mitte', Kaz. jǫr 'Strombahn des Flusses' ist.
Dem U *j kann im Selk. vereinzelt k oder q entsprechen.
Die Verbindung des syrj. Wortes mit finn. jyrkkä 'steil, schroff, jäh, abschüssig' (Lytkin, VokPerm. 184; ESK) sowie mit finn. järvi 'Binnensee' (Wichmann: FUF 2: 165; Wichmann: Vir. 1921: 103; Steinitz: FgrVok. 41 mit ?) kann aus lautlichen und semantischen Gründen nicht akzeptiert werden. Ebenfalls irrtümlich ist die Verknüpfung der sam. Entsprechungen (Wichmann; a.a.O.) mit der Wortfamilie finn. järvi 'Binnensee'. Zu finn. järvi s. *järwä '(Land)see' FW.