anhand von Uralothek |
Finnisch | vasara 'Hammer' | ||||||
Estnisch | vasar 'Axt, Hammer' | Gen. vasara | |||||
Saami | L | viehtjēr ~ vǟhtjēr 'Axt, Hammer' | |||||
L | miehtjēr 'Axt, Hammer' | ||||||
N | vœččer ~ vœ̄ǯer -œčč- 'Axt, Hammer' | ||||||
Not | viehčer 'Axt, Hammer' | 1755 | |||||
Kld | vieččer 'Axt, Hammer' | 1755 | |||||
T | vieččer 'Axt, Hammer' | 1755 | |||||
Mordwinisch | E | uźeŕ 'Hammer' | |||||
E | viźiŕ 'Axt' | ||||||
M | uźeŕ 'Hammer' |
< urar. od. uriran *vaźra- : vgl. altind. vájra- 'Waffe des Indra', aw. vazra- 'Hauptwaffe des Mithra', pehl. warz , pers. gurz 'Keule'.
Im Lapp. ist unter dem Einfluß des inlautenden mouillierten Konsonanten (čč < *ś) ein Lautwandel *a > (*e > ) ä (œ, ie usw.) eingetreten. In lapp. miehtjēr fand ein sporadischer Wandel v > m statt.
Mord. uźer ist durch eine Lautentwicklung *va- > u- und dial, viźir durch einen späteren Wandel *u > i entstanden.
Zum Bedeutungsverhältnis 'Axt' ~ 'Hammer' vgl. türk. balta 'Beil, Axt' ~ tung. balta 'großer Hammer'.