anhand von Uralothek |
Finnisch | tahko 'Richtung, Seite, Kante, Seitenfläche, runder Schleifstein' | ||||||
tahkokivi 'Schleifstein, Drehstein' | kivi 'Stein' | ||||||
Estnisch | tahk 'glatte Seite, Facette, behauene Seite eines Balkens, Streifen, kantiges Holz' | Gen. tahu, taho | |||||
tahk 'liegender Schleifstein' | Gen. tahu | ||||||
tahukivi 'Schleifstein' | kivi 'Stein' | ||||||
Saami | Ko | ta͕ɔk̀kA 'Schleifstein, Drehstein' | < Finnisch | ||||
Not | ta͕ɔk̀kA 'Schleifstein, Drehstein' | < Finnisch | |||||
Kld | tāɔ̀k[A] 'Schleifsten, Drehstein' | < Finnisch | |||||
T | tā͕ɔ̄ka 'Kante' | < Finnisch | |||||
K | tā͕ɔ̄ka 'Kante' | < Finnisch | |||||
Mari/Tscheremissisch | KB | toš 'Rücken der Messers, der Axt' | |||||
U | toš 'Rücken der Messers, der Axt' | ||||||
B | toš 'Rücken der Messers, der Axt' | ||||||
Wotjakisch/Udmurtisch | S | ti̮š: purt-ti̮š 'Messerrücken' | |||||
J | ti̮š (ti̮šk-) 'Rücken v. Messer od. Axt' | Wichmann: MSFOu 21:152 | |||||
G | tı̣̑š: purt-tı̣̑š 'Messerrücken' | Wichm2 | |||||
Komi/Syrj | S | ti̮š (ti̮šk-) 'Rücken der Axt od. des Messers' | |||||
P | ti̮š (ti̮šk-) 'Rücken der Axt od. des Messers' | ||||||
PO | tѳš 'Rücken der Axt od.des Messers' |
Finn. o ist ein Ableitungssuffix.
Die Bedeutungen 'Richtung, Seite, Kante' von finn. tahko können zwar auch aus der auf Grund des Tscher. und der perm. Wörter erschlossenen Grundbedeutung 'Rücken des Messers, der Axt' erklärt werden, offensichtlich sind sie jedoch von dem etymologisch nicht damit zusammenhängenden finn. taho 'Richtung, Seite, Kante' beeinflußt worden (s. SKES). Zu diesem Bedeutungsverhältnis vgl. auch russ. грань 'die Grenze, der Grenzstein; die Berührungslinie zweier Seitenflächen, welche eine Kante bilden' ~ гранить 'schleifen (Edelstein)'.
Die Bedeutung 'runder Schleifstein' von finn. tahko ist möglicherweise durch Rückbildung aus dem Kompositum tahkokivi 'Schleif-, Drehstein' entstanden.
Wotj. und syrj. i̮ (< urperm. *u̇) können vereinzelt auch auf ursprüngliches *a zurückgehen.