anhand von Uralothek |
Finnisch | avaa- 'öffnen, ausbreiten, erweitern' | ||||||
avanto 'Wuhne' | |||||||
Estnisch | ava- 'öffnen, aufmachen' | ||||||
Mordwinisch | E | ankśima 'Wuhne' | |||||
E | avśima 'Wuhne' | ||||||
M | ańćema 'Wuhne' | ||||||
Chanti/Ostjakisch | V | aŋə- 'öffnen (einen Knoten), aufmachen, aufbinden, (z.B. eine Fuhre)' | 142:39 | ||||
DT | eŋk- 'losmachen, -binden' | 142:39 | |||||
O | eŋ- '(Kleidungsstück Schuh) ausziehen, aufknoten einen Knoten, ein Seil' | 142:39 | |||||
Mansi/Wogulisch | TJ | ē̮ŋk- 'ausziehen (die Kleider), ablegen (die Schneeschuhe)' | FUF:26:84 (Kannisto mitg. Liimola) | ||||
KU | āŋ˳χ̥- 'ausziehen (die Kleider), ablegen (die Schneeschuhe)' | FUF:26:84 (Kannisto mitg. Liimola) | |||||
P | ѳ̄ŋkws- 'das Fell (des Bären) abziehen' | MSz | |||||
LU | ē̮ŋk- 'ausziehen (die Kleider), ablegen (die Schneeschuhe)' | FUF:26:84 (Kannisto mitg. Liimola) | |||||
So | āŋ˳χ̥- 'ausziehen (die Kleider), ablegen (die Schneeschuhe)' | FUF:26:84 (Kannisto mitg. Liimola) | |||||
Ungarisch | old 'lösen, auflösen; (Knoten) losbinden' | ||||||
Alt | ód- 'lösen, auflösen; (Knoten) losbinden' |
A mordvin ś, ć, magyar d deverbális igeképzők. A mordvin ma deverbális névszóképző.
Az obi-ugor nyelvekben *ŋ > *ŋk > ŋk, ŋχ változás történt.
A magyar old- az eredeti ód- (< ómagyar ou̯d- < *ou̯- < ősmagyar *aγɜ- vagy *oγɜ-) változatból keletkezett téves regresszióval.
A magyar ajtó 'ajtó' szóhoz (Rédei: NyK 67: 327) lásd *ȣjɜ- 'eloldódik, kiszabadul' Ug.
A zürjén omle̮d 'folyó öböl' (ESK) szó jelentéstani okokból nem tartozik ide.