anhand von Uralothek |
Finnisch | eukko 'alte Frau, Greisin, Frau; mor, farmor, mormor; Mutter, Großmutter (väterlicherseits, mütterlicherseits)' | ||||||
⚔ | euhko 'alte Frau, Greisin, Frau; mor, farmor, mormor; Mutter, Großmutter (väterlicherseits, mütterlicherseits)' | Katara,: Rennvall, Lönnrot | |||||
Mansi/Wogulisch | TJ | jükɑ̄· 'Frau' | WV:139 | ||||
KU | ēk˳ə 'Frau' | WV:139 | |||||
P | jēk 'Frau' | WV:139 | |||||
So | ēk˳a 'Frau' | WV:139 | |||||
Ungarisch | ük- : ük-anya 'Urgroßmutter' | anya 'Mutter' | |||||
ük-apa 'Urgroßvater' | apa 'Vater' | ||||||
Alt | ik 'Großmutter' | ||||||
Alt | ike 'Großmutter' | ||||||
Alt | ük 'Großmutter' | ||||||
Alt | ikeye '' | KazK 39 |
A finn o képző.
A többek (Munkácsi: NyK 25: 282; Karjalainen: FUF 13: 220; SzófSz.) által tévesen a magyar szóhoz vont lapp N əekke 'apa bátyja', osztják (23) V iki 'öregember; az apa apja' stb., vogul (MSz.) K. ɑ̄k [ɔ: ɑ̄k] 'nagyapa; nagybácsi', (VNGy 2: 484) N aki 'nagybáty' szavakhoz lásd *ekä 'idősebb (férfi)rokon: az apa apja, az apa bátyja, nagybácsi' U.