anhand von Uralothek |
? Finnisch | evä 'Flosse' | ||||||
? Karelisch | evä 'Flosse' | SKES | |||||
? Olonetsisch | evä 'airon lapa; (kalan) evä; Ruderblatt; Flosse (des Fisches)' | SKES | |||||
? Lydisch | evä 'Flosse' | Kuj [lüd] | |||||
? Ungarisch | evez- 'rudern' |
Ung. z ist wohl ein denom. Ableitungssuffix.
Die Zugehörgkeit des ung. Wortes ist wegen der fernen Entsprechungen sowie aus semantischen Gründen unsicher, für die urpsrüngliche Bedeutung 'Flosse' gibt es nämlich im Ung. keine Spuren.
In der ersten Silbe des ung. Wortes kann der Vokal offener geworden sein *ë> e (= ä).
Das irrtümlich zum ung. Wort gestellte finn. Verb souta- 'rudern' und seine Wortfamilie (Anderson: Wandl. 36; EtSz.; SzófSz.: „vielleicht”; Collinder: CompGr. 160; Sámson: MNy. 61:152; TESz.) s. unter *suγɜ- 'rudern' U.)