Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. eδe FU    'eleje vminek, hely vmi előtt, elülső'  de 'das Vordere, Raum vor etw., Vorder'  en 'the front, space in front of smth, the fore(part)'



    UEW № 129 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Vorderseite


    Set of correspondences
     
    Finnish esi 'das Vordere'Gen. eden
     edellä 'vor'
     edellä 'voran, vorher, voraus; vorhin, vorher, zuvor'
     edellä 'vor'
     eteen 'davor, vor'
     eteen 'vor'
     
    Estonian esi 'Raum oder Zeit vor etwas'Gen. ee
     ees 'vorn'
     ees 'vor'
     ees 'vor'
     ette 'vor'
     
    Khanty/OstyakVilə 'vorwärts'Ostjakisches:114, 115
    Trjiʌpi 'Vorderseite (des Menschen, eines Tieres, Gegenstandes)'Ostjakisches:114, 115
    DNitpə 'Vorderseite, vorderer'Ostjakisches:114, 115
    Kazjeʌ 'fremd, fernstehend (Mensch)'Ostjakisches:114, 115
    Kazjeʌpǐ: jeʌpemən 'vor mir'
     
    Mansi/VogulTJil 'vorwärts, nach vorn'MSFOu:127: 186 (Kannisto, mitg. Liimola)
    KUil 'vorwärts, nach vorn'MSFOu:127: 186 (Kannisto, mitg. Liimola)
    KUēlt 'vorne, früher'WV:41
    Pil 'vorwärts, nach vorn'MSFOu:127: 186 (Kannisto, mitg. Liimola)
    P 'vorwärts, nach vorn'
    Pjēlt 'vorne, früher'WV:41
    Soēla 'vorwärts, nach vorn'MSFOu:127: 186 (Kannisto, mitg. Liimola)
    LOēlit 'vorne, früher'WV:41
     
    Hungarian elő (eleje) 'Vorder-, Vorderteil, Vorderes'
     elő 'her; hervor, herbei'
     el 'fort, weg, ab'
     elé 'hervor'
     elé 'vor'
     előtt 'vor'
     elül 'voran, vorn'
     első 'erste, Vorder-'
     ?ëgy 'eins, ein'


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    ?? Vgl. türk. ilgerü 'vorwärts', türk.ilki 'erste' .

    Ung. ő ist ein Ableitungssuffix.

    Das in manchen wog. und ostj. Dialekten auftretende j ist sekundär vor palatalen Vokalen entstanden.

    Ung. ëgy s. auch unter *e 'dieser' U.

    Das irrtümlich hierher gestellte syrj. i̮l-: i̮le̮ 'weithin, in die Ferne', i̮li̮n 'weit, in der Ferne' (MUSz. 191, 778; Setälä: NyK 26:388; NyH7; EtSz.; Uotila: SyrjChr. 83; Bárczi: TA 50; SKES) s. unter *ulkɜ 'das Äußere' FP.



    Bibliography
    • Gyarm: Aff 130, 153, 155, 156, 158, 366 = Affinitas lingvae Hvngaricae cvm lingvis Fennicae originis grammatice demonstrata. Nec non vocabvlaria dialectorvm Tataricarvm et Slavicarvm cvm Hvngarica comparata. Avctore Samvele Gyarmathi. Gottingae 1799.
    • EtSz = Magyar Etymologiai Szótár. I–XII: A - foglár... irta Gombocz Zoltán és Melich János. Budapest 1914–1936; XIII–XVll: foglár – geburnus. Gombocz Zoltán jegyzetei felhasználásával irta Melich János. Budapest 1938–1944.
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Lehtisalo: MSFOu 72: 85, 89 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • MUSz 191, 778 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • NyH7
    • Fabricius-Kovács : Nyr 89: 116
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Lindström: Suomi 1852: 17
    • SzófSz = Bárczi, Géza, Magyar Szófejtő‘ Szótár. Budapest 1941.
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.
    • E.Itkonen: Verba docent 135.00
    • Räsänen: Verba docent 87.00