Based on the Uralothek |
? Finnish | takkala 'schwer zu befahren (via hiemalis)' | ||||||
takalta- 'fästa, klibba vid; befestigen, anheften, kleben' | |||||||
takelta- 'klibba vid, inveckla, innästla; kleben, einwickeln, verwickeln, sich einnisten' | |||||||
takista- 'schnütteln, ermatten; zügeln; fästa, häfta vid, hämma, hindra; befestigen, haften, kleben, hemmen, hindern' | |||||||
reg | takki 'nuoskaluminen (keli); feuchter Schnee, Pappschnee' | SKES | |||||
? Estonian | takista- 'befestigen, andrücken; stecken bleiben, stocken, anhaften, hängen bleiben' | ||||||
takitse- 'hin und wieder fassen, kleben bleiben, anstoßen, stolpern, ausgleiten' | |||||||
takerda- 'zerwühlen, zerzausen' | |||||||
? Saami/Lappish | Ko | taɔk̀stāллa- 'schnütteln, ermatten; zügeln; fästa, häfta vid, hämma, hindra; befestigen, haften, kleben, hemmen, hindern' | < Finnish | ||||
? Selkup | Ta | tok(k)al - 'anziehen, tragen' | Erd | ||||
Ta | tokkalti̮- 'anziehen, anhängen' | ||||||
N | tokuatpa 'es blieb stecken, haftete eng' | ||||||
OO | tjokuatpa 'es blieb stecken, haftete eng' |
Finn. i, la, lta und selk. al, alti̮ sind Ableitungssuffixe.
Die Zusammenstellung ist wegen der entfernten Verwandtschaft unsicher, sowie auch deshalb, weil die genaue ursprüngliche Bedeutung des selk. Wortes nicht feststellbar ist.
Syrj. tak 'fest, stark' und take̮d- 'hineinstecken' (Beitr. 61; FUV usw.) gehören wegen ihres a (< *ä) nicht hierher.
Siehe auch *takkɜ(-rɜ)- 'haften, kneten, hängen' FU.