Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. kurɜ U    'görbe, ferde; görbít, ferdít'  de 'krumm, schräg, schief; krümmen, schräg od. schief machen'  en 'curved, skewed, crooked; make curved, skewed, crooked (tr)'



    UEW № 425 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Schräg,  Kurve


    Set of correspondences
     
    Udmurt/VotyakSki̮ri̮ǯ 'krumm, gebogen; schief, schräg; falsch, hinterlistig'
    Kkə̑rə̑ž 'krumm, gebogen; schief, schräg; falsch, hinterlistig'
    Gkı̣̑rı̣̑ž 'krumm, schief'Wichm [wotj]
     
    Komi/ZyryanLuki̮ri̮še̮n 'косо, недоверчиво; недружелюбно (о выражении глаз)'
    Luki̮ri̮šći̮- 'смотреть косо, недружелюбно, недоверчиво; нажмуриться, насупиться'
    VOχort ''< Khanty/Ostyak
    Iχort ''< Khanty/Ostyak
     
    Khanty/OstyakVkŏr 'Strecke eines Flusses'330
    DNχŏr 'Strecke eines Flusses'
    Oχŏr 'Strecke eines Flusses'
    Oχărȧ: kur -χărȧ 'Kniekehle'< Nenets/Yurak
    Kazχŏrt 'gerade, schmale Strecke eines Moores od. Flusses'
    Nχor 'Flußstrecke, Flußkrümmung'PB
     
    Hungarianregharántos 'schräg, schief'
    reg?háran- 'eltéved, elvetődik; sich verirren, verschlagen werden'
    reg?háránt- 'abwenden, ablenken, abwälzen'
    reg?hárántoѕ 'schräg, schief'
    reg?hárít- 'ablenken, abwenden, von sich weisen od. wälzen od.schieben; (Zweikampf) parieren, abwehren; félreseper, útból eltol; beiseite fegen, aus dem Wege räumen, rücken'SzamSz
    reg?hárul- 'jm. zufallen zuteil werden;'
    Altharánték 'schräg, schief'
    Althárul- 'gewälzt werden, abgewendet werden'
    Alt?háránték 'schräg, schief'
     
    Nenets/YurakOχara 'krumm schief, scheel; Flußbiegung; Schuld'151
     
    SelkupTak͔arengdel 'schief'
    Nk͔arengdal 'schief'
    Kek͔ărukkai 'schief'
    Keqåreŋtel 'schief'DonnMskr
     
    Kamassian kara- 'sich winden, sich ringeln'


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    Wotj. i̮ǯ, ə̑ž und syrj. i̮š sind denom. Nominalsuffixe. Das Element e̮n in syrj. ki̮ri̮še̮n. ist ein Instrumentalsuffix. Die Elemente ngdel, kkai der selk. Formen sind ebenfalls Ableitungssuffixe.

    Die Bedeutungen 'ablenken, abwenden, abwälzen' (hárít-, háránt-, hárint-), 'sich verirren' (háran-) usw. der ungarischen Ableitungen sind aus der konkreten grundsprachlichen Bedeutung verständlich.

    Es ist möglich, daß das ung. Wort onomat. Ursprungs ist (Nyíri: MNy. 49: 392). Diese Erklärung ist aber weniger wahrscheinlich.

    Nomen-Verbum.



    Bibliography
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • Rédei: NyK 65: 161, 66: 4, 69: 168 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Janhunen: SW 55 = Janhunen, Juha, Samojedischer Wortschatz. Gemeinsamojedische Etymologien. Helsinki 1977 (Castrenianumin toimitteita. 17).
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.
    • Steinitz: UAJb 31: 434 = Ural-Altaische Jahrbücher. 24–, Wiesbaden 1952– [Fortsetzung von UJb.]