|   Az Uralothek alapján |   |       | 
| finn | sala 'Geheimnis, Heimlichkeit' | ||||||
| salaa 'heimlich, insgeheim, verstohlenerweise; verstohlen, unvermerkt' | |||||||
| salaa- 'geheimhalten, verheimlichten, verhehlen; verschweigen; verbergen, vertuschen' | |||||||
| észt | sala 'Heimlichkeit, Geheimes' | ||||||
| salaja 'heimlich, verstohlen, verborgen' | |||||||
| salasta- 'verheimlichen' | |||||||
| számi/lapp | L | suola 'Dieb, diebischer Hund' | Kuollan: 1025 | ||||
| L | suollēt 'im geheimen, insgeheim' | ||||||
| L | suolāti- 'stehlen' | ||||||
| N | suolâ -llâg- 'thief; thievish' | Kuollan: 1025 | |||||
| N | suoladi- 'steal; go stealthily, somewhere or to do something' | ||||||
| Not | suoľ 'Dieb' | Kuollan: 1025 | |||||
| Not | sualē- 'stehlen' | ||||||
| A | sul 'Dieb' | Kuollan: 1025 | |||||
| Kld | sūľ 'Dieb' | Kuollan: 1025 | |||||
| Kld | suѳlne- 'stehlen' | ||||||
| T | si̊̄l 'Dieb' | Kuollan: 1025 | |||||
| T | si̊ѳlane- 'stehlen' | ||||||
| mordvin | E | sala- 'stehlen, wegstehlen' | |||||
| M | sala- 'stehlen, wegstehlen' | ||||||
| mari/cseremisz | KB | šolə̑ 'Dieb' | |||||
| KB | šolə̑šta- 'stehlen' | ||||||
| U | šolə̑p 'heimlich' | ||||||
| U | šolšta- 'stehlen' | ||||||
| B | šolo: šolo mari 'Gefährte des Bräutigams, der vorzeiten zusammen mit diesem auszog, um die Braut zu rauben' | ||||||
| hanti/osztják | V | li̮ləγ 'heimlich, verstohlen' | Ostjakisches: 1108-9 | ||||
| V | laləm- 'stehlen' | ||||||
| Vj | ji̮ləγ 'heimlich, verstohlen' | Ostjakisches: 1108-9 | |||||
| Vj | jaləm- 'stehlen' | ||||||
| DN | totmaχ 'Räuber' | Ostjakisches: 1108-9 | |||||
| DN | totəm- 'stehlen' | ||||||
| O | lalmaχ 'Vielfraß' | Ostjakisches: 1108-9 | |||||
| O | laləm- 'stehlen' | ||||||
| manysi/vogul | TJ | tōlmək 'Dieb' | WV: 170 | ||||
| TJ | tōlmā·nt- 'stehlen' | ||||||
| KU | tulməχ 'Dieb' | WV: 170 | |||||
| KU | tulmənt- 'stehlen' | ||||||
| P | tulmək 'Dieb' | WV: 170 | |||||
| P | tulmt- 'stehlen' | ||||||
| So | tūlmaχ 'Dieb' | WV: 170 | |||||
| So | tūlmant- 'stehlen' | ||||||
| N | tūli 'verbergend, versteckend' | ÁKE: 308 | |||||
| nyenyec | O | tāľe- 'stehlen' | Juraksamojedisches: 470 | ||||
| enyec | Ch | tałi- 'stehlen' | |||||
| B | tare- 'stehlen' | ||||||
| nganaszan | tolar- 'stehlen' | ||||||
| szölkup | Ta | teli̮- 'stehlen' | Erd | ||||
| Tur | te̮lti̮- 'stehlen' | MSFOu: 122:328 (Lehtisalo) | |||||
| Ke | tuel- 'stehlen' | MSFOu: 122:328 (Lehtisalo) | |||||
| kamassz | tholi 'Dieb' | ||||||
| tholer- 'stehlen' | |||||||
| kojbál | mолэ 'Dieb' | Janhunen, SW: 151 (Janhunen) | |||||
| mator | teler 'stehlen' | Beitr: 205 (Paasonen) | |||||
Vgl. juk. olo- 'stehlen', juk. olol 'theft'.
Lapp. g, ostj. und wog. m (ostj. laləm-, totmaχ, wog. tōlmɑ̄∙nt-, tōlmək), ostj. χ, wog. aχ, ək (ostj. li̮ləγ, totmaχ, wog. tōlmək, tūlmaχ), wog. ɑ̄nt, ənt usw. sind Ableitungssuffixe.
In jur. tɑ̄ĺe- ist das Ableitungssuffix *jɜ verborgen (vgl. Lehtisalo: MSFOu 72: 71); selk. ti̮, twg., kam. und mot. r sind ebenfalls Ableitungssuffixe.
Mehrere Forscher (MUSz. 224; VglWb. 564; Halász: NyK 23: 91, 267; Wiklund: MSFOu. 10: 134; Wichmann: FUF 11: 230—1, 236) haben ung. tolvaj 'Dieb' zu dieser Wortfamilie gestellt. Das stößt aber auf ernsthafte lautliche Schwierigkeiten. Irrtümlich ist auch die Herleitung des ung. Wortes aus den oben genannten sam. (Moór: ALH 9: 125; N. Sebestyén: ALH 14: 275—83) bzw. wog. Wörtern (Moór: ALH 9: 182). Die oben genannten ostj. und wog. Wörter sind von dieser Wortfamilie nicht zu trennen und zusammen mit ung. tolvaj aus den Turksprachen zu erklären (Simonyi: Nyr. 39: 440—1). Zu ung. tolvaj s. *tajɜ- 'verbergen' Ug.
Nomen-Verbum.