Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. ĺupša U    'harmat'  de 'der Tau'  en 'dew'



    UEW № 514 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Időjárás


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    számi/lappSlapse 'ros'Lind -- Öhrl [lapp]
    Nlâkˈse 'moisture on trees or grass (of rain, melted rime or heavy dew)'Gen. -vs-
    Ilap̄s̄e 'der Tau'FUF: 29: 297 (E. Itkonen)
    Koлa̭p̄s 'Tau (am Erdboden)'T.I.Itkonen, WbKKlp: 200 (T. I. Iktonen)
    Notлá̮ʼp̄s̨̄ 'Tau (am Erdboden)'
    Kldлá̮p̄s̨ 'Tau (am Erdboden)'
    Tлa̭p̄s 'Tau (am Erdboden)'T.I.Itkonen, WbKKlp: 200 (T. I. Iktonen)
     
    mordvinEľakša- 'mit Reif bedeckt werden'
     ľakš 'Reif, Rauhfrost'Beitr: 43
     ľäkš 'Reif, Rauhfrost'
     ľekš 'Reif, Rauhfrost'
    Mľeš 'Reif, Rauhfrost'
    Mľeša- 'mit Reif bedeckt werden'
    Mľakš 'Reif, Rauhfrost'
     
    mari/cseremiszKBlə̑pš 'der Tau'
    Ulupš 'der Tau'
    Mlups 'der Tau'FUF: 22:118 (Beke)
    Blupš 'der Tau'
     
    nyenyecOjapta 'der Tau'83
     
    enyec jote 'der Tau'
     
    nganaszan jobtúaŋ 'der Tau'
     
    szölkupBtjaptэ 'der Tau'
    Nčapt(a) 'der Tau'
    Nčapta 'der Tau'
    Ketjaptu 'der Tau'
     
    kamassz t́eʔpta 'der Tau'
     
    kojbál džibda 'der Tau'Beitr:44
     
    mator čiptal 'der Tau'Beitr:44


    Magyarázat

    In lapp. N und im Mord. fand in der inlautenden Konsonantenverbindung ein Lautwandel * > statt.

    Im Mord. sind die Fortsetzungen von U * und U * zusammengefallen.

    Der mord. palatale Vokal in ĺäkš, ĺekš, ĺeš ist unter dem Einfluß des anlautenden ĺ aus früherem velarem Vokal entstanden.

    Sauvageot (Rech. 37) hat est. loputus 'huuhtelu, virutus; Spülen, Ausspülen', mord. lopavto- 'nässen, einweichen' und syrj. lapi̮d 'feucht' zur oben genannten Wortfamilie gestellt, was jedoch nicht akzeptabel ist.

    Das von Sauvageot (Rech. 37—8) hierher gestellte lapp. (Friis) N luvas -vva- 'humidus, madidus' kann wegen des inlautenden Konsonanten nicht hierhergehören.

    Wotj. li̮s: l.-vu und syrj. li̮s: l.-va 'Tau' (Setälä: JSFOu. 30/5: 39; Uotila, SyrjChr. 111 mit ?; Lytkin, VokPerm. 194, SFU 2: 44; ESK) können wegen lautlicher Schwierigkeiten nicht hierher gestellt werden: in den perm. Sprachen würde man ĺ als Fortsetzung von U *ĺ und š als Fortsetzung von U * erwarten.



    Bibliográfia
    • Beitr 43, 128, 263, 267 = Paasonen, H., Beiträge zur finnischugrisch-samojedischen Lautgeschichte Budapest 1917 (Sonderdruck aus Keleti Szemle XIII–XVII).  
    • Collinder: CompGr 102, 105, 162, 380 = Collinder, Björn, Comparative Grammar of the Uralic Languages. Stockholm 1960.
    • Beke: CserNyt 104 = Beke, Ödön, Cseremisz nyelvtan. Budapest 1911 (FF 16 – Sonderdruck aus NyK 39–41).
    • ESK = Лыткин, В.И. – Гуляев, Е.И. Краткий этимологический словарь коми языка. Москва 1970.
    • Wichmann: FUF 15: 8 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Lehtisalo: FUF 20: 124 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Toivonen: FUF 21: 95 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Beke: FUF 22: 118 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • E.Itkonen: FUF 29: 297 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Setälä: FUFA 12: 63 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Setälä: JSFOu 30/5: 39 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • s-Laute 105.00
    • Toivonen: SM 1920-1: 57 = Suomen Museo. Suomen Muinaismuistoyhdistyksen kuukauslehti. 1–9, Helsinki 1894–1902; Suomen Museo. Finkst Museum. Suomen Muinaismuistoyhdistyksenjulkaisema. 10–16, Helsinki 1910–1932.
    • Räsänen: Vir 1946: 390-1 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.