Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. wata FW    'horgászzsinór'  de 'Angelschnur zum Fischfangen'  en 'fishing-line'



    UEW № 1696 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche



    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    ? Finnisch  vata 'eine Art Zugnetz'
     vato: onkivato 'rev med krok för att fånga torsk och dyl.; Angelschnur mit Haken zum Fangen von Dorschen und dergleichen'
     
    ? Estnisch  vada: noota-vada 'ein Komplex von verbundenen Zugnetzen'Gen. vaa, vaja
     
    ? Mari/TscheremissischKBwat 'Angelschnur'
    Uwot 'Angelschnur'
    Bwot: eŋer-wot 'Angelschnur'eŋer 'Angelhaken'


    Erklärung
    MagyarDeutsch
    Die ostseefinn. Wortsippe kann auch ein germ. (skand.) Lehnwort sein, vgl. schwed. vad 'Zugnetz', norw. dial. vaad 'Angelschnur', isl. waðr 'Seil, Schnur, Angelschnur' und dt. Wate 'Zugnetz' (< germ. *waðo- ).

    Das irrtümlich hier eingeordnete ostj. (Ahlqv.) vat 'Fußriemen an Schneeschlittenschuhen' (Toivonen: JSFOu. 34/2b: 35 mit ?) gehört wegen des urpsrünglich palatalen Vokalismus nicht in diesen Zusammenhang, vgl. ostj. (263) V wät, DN O wȧt 'Zehenriemen am Schneeschuh (V DN), Fersenhalter (am Schneeschuh) (O)'.


    Literatur
    • ÁKE 127 = Munkácsi, Bernát, Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben. 1. kötet. Magyar szójegyzék s bevezetésül: a kérdés története. Budapest 1901.
    • Steinitz: FgrVok 38.00 = Steinitz, Wolfgang, Geschichte des finnisch-ugrischen Vokalismus. Stockholm 1944 (Acta Instituti Hungarici Universitatis Holmiensis. Series B, Linguistica. 2).
    • E.Itkonen: FUF 31: 159, 190, 250 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Wichmann: FUFA 16: 39 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • Toivonen: JSFOu 34/2b: 35 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Hellqvist: Svensk etymologisk ordbok (vad2)
    • Wichmann: TscherT 44.00 = s. Wichm [tscher]