anhand von Uralothek |
Wotjakisch/Udmurtisch | S | šug 'schwerlich, mühsam, Beschwerlichkeit, Mühe, Plage; traurig, bekümmert, Trauer, Kummer, Schmerz, Leid' | |||||
G | šug 'eng, unbequem, schwer' | Wichm [wotj] | |||||
Komi/Syrj | S | šog 'Trauer, Sorge, Betrübnis' | |||||
P | šog 'Trauer, Sorge, Betrübnis; Ermattung, Schwäche, Übelkeit, Neigung zum Erbrechen' | ||||||
PO | šog 'Mattigkeit, Schwindel, Leid' | ||||||
? Ungarisch | aggód- 'sich kümmern' | ||||||
reg | aggód- 'zu Kuhquark werden (saure Milch am warmen Ort)' | ||||||
reg | óg- 'sich ängstigen, sich kümmern, für etwas Sorge tragen' | ||||||
reg | ')' |
A permi szavak csak eredeti veláris vokalizmus esetén egyeztethetők a magyar szóval.
A magyar szóhoz lásd még *aŋke 'szűk, szorult; szorongattatás; (el-, be-)szűkül' FU.
Nomenverbum.
A tévesen idevont finn hankala 'rugalmatlan, kényelmetlen, nehézkes' (Wichmann, WotjChr.2 108; Fuchs: FUF 16: 82) szóhoz lásd SKES.