anhand von Uralothek |
Karelisch | tsuna 'bootförmiger Lappenschlitten' | < Saami | |||||
Saami | Ko | tsūn̨ĕ 'Rentierschlitten von karelischer Art' | |||||
P | ? | tsūn̨ĕ 'Rentierschlitten von karelischer Art' | T.I.Itkonen, WbKKlp:638 | ||||
Kld | t́š́uən̨n̨e 'bootförmiger Lappenschlitten' | ||||||
Kld | t́š́u͕n̨n̨ 'russischer Schlitten' | ||||||
T | t́š́i̮ən̨n̨ε 'bootförmiger Lappenschlitten' | T.I.Itkonen, WbKKlp:690 | |||||
Mansi/Wogulisch | TJ | šon 'Schlitten' | MSFOu:127:120 (Kannisto, mitg. Liimola) | ||||
KU | son: jojtǝχ-son 'Lastschlitten' | FUF:17:85 | |||||
P | šun 'Schlitten' | MSFOu:134:176 | |||||
So | sun 'Schlitten' | Steinitz, WogVok:275 (Kannisto, mitg. Steinitz) |
Vgl. alt.: tat. čana , šor. šanak , türkm. šɑ̄na , tschuw. śona 'Schlitten'; mong. čana 'sleigh, ski, snowshoes'.
Möglicherweise ist lapp. Ko. P tsūn̨ĕ 'Rentierschlitten von karelischer Art' die Übernahme des russ. dial. чуни 'Rentierschlitten mit hohem Ständer', das wiederum möglicherweise aus dem Lapp. (vgl. Kid. t̀š́uən̨n̨e 'bootförmiger Lappenschlitten') ins Russ. Gelangte.
Das von Serebrennikov (ALH 15: 300) mit dem wog. Wort zusammensgestellte jur. (155) O χan, P kan 'Schlitten' gehört nicht hierher, da der anlautende Konsonant auf ursprüngliches *k zurückgeht.