Az Uralothek alapján |
? mordvin | E | śumuŕďe- 'sich grämen' | |||||
E | śumoŕďe - 'sich grämen' | ||||||
? magyar | szomorú 'traurig, trüb, betrübt, schwermütig, wehmütig, düster, traurig, tragisch' | ||||||
szomorít- 'betrüben, traurig machen, kränken' | |||||||
ÚESz. | szomorú |
A mordvin ŕ és magyar r közelebbről meg nem határozható képzőelem. A mordvin d́e és magyar ú, ít képző.
Az egyeztetés a távoli rokonság miatt bizonytalan.
A finn sumu 'köd' szóval és megfelelőivel való egyeztetés (MUSz 306; Munkácsi: Nyr. 9: 101; Szinnyei: Budenz-Alb 46; Setälä: FUF 2: 250 ?-lel; Gombocz: MNy. 20: 61 ?-lel) hangtani és jelentéstani okokból nem fogadható el. A finn sumu stb. szóhoz lásd *sume 'köd' FV.
Nomenverbum?
Hangutánzó/hangfestő?