anhand von Uralothek |
? Chanti/Ostjakisch | V | čänč 'Knie' | 949 | ||||
DN | čȧnč 'Knie' | ||||||
O | sȧs 'Knie' | ||||||
? Mansi/Wogulisch | TJ | šänš 'Knie' | WV: 7 | ||||
KU | šɔ̈̄nš 'Knie' | WV: 7 | |||||
P | šanš 'Knie' | WV: 7 | |||||
So | sāns 'Knie' | WV: 7 | |||||
? Kamassisch | sini 'Knie' | ||||||
seni 'Knie' | |||||||
? Koibalisch | сыне 'Knie' | JSFOu: 59:41 (Spassk mitg. Potapov) |
Die obugrischen Wörter weisen auf ursprüngliches anlautendes *č, die sam. Wörter dagegen auf *ś. Die Zusammenstellung hat nur dann eine gewisse Wahrscheinlichkeit, wenn man von ursprünglichem *ś ausgeht. In diesem Falle wäre im Obugrischen unter dem Einfluß des inlautenden *č *ś > *č geworden.
Die Zusammenstellung der obugrischen und sam. Wörter ist auch wegen der geringen Belege aus dem Sam. unsicher.