anhand von Uralothek |
Finnisch | savi 'Ton, Lehm, Tonerde' | Gen. saven | |||||
Estnisch | sau 'Ton, Lehm' | Gen. saue, saua | |||||
reg | savi 'Ton, Lehm, Tonerde' | Gen. save | Wied | ||||
Saami | L | savi 'Ton, Lehm, Tonerde' | < Finnisch | ||||
Not | savv 'Ton, Lehm, Tonerde' | < Finnisch | |||||
Kld | šåvv 'Ton, Lehm, Tonerde' | < Finnisch | |||||
Mordwinisch | E | śovoń 'Ton, Lehm' | |||||
M | śovoń 'Ton, Lehm' | ||||||
Mari/Tscheremissisch | KB | šun 'Ton, Lehm' | FUF: 6:24 (Wichmann) | ||||
B | šun 'Ton, Lehm' | FUF: 6:24 (Wichmann) | |||||
Komi/Syrj | S | śun 'blauer Lehm' | |||||
Le | śun-śoj 'schwarzer, harter Lehm' | śoj 'Lehm' | |||||
Chanti/Ostjakisch | V | săγi̮ 'Ton' | 826-7 | ||||
Kr | săwə 'Stelle mit Schlamm, in den man einsinkt' | 826-7 | |||||
I | so-püt 'tönerner Topf' | püt 'Topf' | PD: 2256 | ||||
Kaz | sŏwĭ 'fester Ton' | 826-7 | |||||
Mansi/Wogulisch | TJ | sowľ 'Erde' | MSFOu: 116:165 (Kannisto-Liimola), MSFOu: 116:228 (Kannisto-Liimola) | ||||
T | soľ 'agyag; Lehm' | MSz | |||||
KU | sūľ 'Lehm' | ||||||
LM | sōľ 'agyag; Lehm' | MSz | |||||
N | śuľ 'agyag; Lehm' | MSz |
Vgl. alt.: mong. siba- 'to plaster, to apply mud'.
Mord. ń, tscher. n und syrj. n sind Ableitungssuffixe, die wahrscheinlich die Fortsetzungen eines Ableitungssuffixes *nɜ darstellen, das FP Zeit an das Wort getreten ist.
Bei dem ostj. auslautenden i̮ und i kann mann nicht mit Sicherheit entscheiden, ob es ein Ableitungssuffix oder ein erhalten gebliebener stammauslautender Vokal.
Wog. ĺ ist ein Ableitungssuffix.
Im Mord. entwickelte sich unter dem Einfluß von v *a > o.
Das von T. I. Itkonen (JSFOu. 32/3: 57, 103, 122) zu finn. savi gestellte lapp. Kld. ťš́uū̯jͤ 'Lehm, Ton' bzw. die von mehreren Forschern (Castrén, SyrjGr. 156; Lindström: Suomi 1852: 82; MUSz. 190; VglWb. 793; Setälä: FUF 2: 259, JSFOu. 16/2: 2; s-Laute 41; Beitr. 217; Uotila: MSFOu. 65: 259; E. Itkonen: FUF 30: 44; Collinder, CompGr. 115. 397 usw.) hierzu gestellten Wörter wotj. śuj, śu̇j 'Ton, Lehm', syrj. śoj, śu̇j id., selk. syy, söö 'Lehm' und koib. se 'Ton' (Lindström: Suomi 1852: 82; VglWb. 793; Halász: NyK 23: 277; Setälä: JSFOu. 30/5: 37; Beitr. 217; Toivonen: FUF 30: 355 mit ?; SKES mit ?) gehören nicht hierher, weil in ihnen ein inlautendes *jw geschwunden ist (s. *śojwa 'Ton, Lehm' U).
Das von Lytkin (VokPerm. 211) und ESK (s. śun 'глина') hierzu gestellte wotj. (Wied.) śuned 'Schlamm' gehört nicht hierher, da ś wahrscheinlich auf einer fehlerhaften Aufzeichnung basiert. (vgl. sumed, sunep 'Schlamm').
Mehrere Forscher (Halász: NyK 23: 277; Setälä: JSFOu. 30/5: 37 mit ?; Beitr. 217; Uotila: MSFOu 65: 259) haben jur. saed 'Lehm' und twg. sátu 'Ton' hierzu gestellt; da d und tu aber keine Ableitungssuffixe sind, sondern zum Stamm gehören, passen diese Wörter nicht hierher.