anhand von Uralothek |
? Finnisch | sampi '1. Stör, Acipenser sturio, 2. Dorsch; Gadus callarias' | Gen. sammen | |||||
? Estnisch | samb 'Stör; Acipenser sturio' | ||||||
samm 'Stör; Acipenser sturio' | Gen. samma, sammi | SKES | |||||
? Mansi/Wogulisch | T | šupu 'tokhal, Dickfisch' | MSz | ||||
KU | šopəj 'tokhal; Dickfisch' | MSFOu: 98:140 | |||||
LM | šupiŋ: šupiŋkhul 'tokhal; Dickfisch' | ||||||
So | supiγ 'Stör' | MSFOu: 98:140 |
Wog. u, əj und iγ sind Ableitungssuffixe.
Im Wog. ist möglicherweise eine Denasalisierung eingetreten (FU *mp > p).
Die Zusammenstellung ist wegen der entfernten Verwandtschaft unsicher.
Tscher. (Szil.) šamba 'Quappe' (Toivonen: Vir. 1918: 80 mit ?, 1953: 18, JSFOu. 56/1: 21; FUV) paßt wegen des a der ersten Silbe nicht hierher. Es ist möglicherweise ein tschuw. Lehnwort, vgl. tschuw. šamba, misch. šamba, baschk. šambə̑ 'Quappe'.