anhand von Uralothek |
Finnisch | reg | sitta 'Kacke, Dreck, Auswurf' | |||||
reg | sittu- 'kacken, sich ausleeren, beschmutzen' | ||||||
reg | sitti 'sontiainen, Mistkäfer, Roßkäfer; pieni kala; kleiner Fisch' | SKES | |||||
Estnisch | sitt 'Kot, Dreck, Mist, Dünger; ein Nichts, Bagatelle' | Gen. sita | |||||
sitta- 'düngen' | |||||||
ära sitta- 'beschmutzen' | |||||||
sitti- 'misten, seine Notdurft verrichten' | |||||||
sittu- 'misten, seine Notdurft verrichten' | |||||||
sitik 'Mistkäfer' | |||||||
sitike 'Mistkäfer' | |||||||
sitikas 'Mistkäfer' | |||||||
Saami | L | siksta 'die Losung, der Kot des Rentiers im Sommer' | |||||
L | sikta 'die Losung, der Kot des Rentiers im Sommer' | ||||||
Wotjakisch/Udmurtisch | S | sit̍ 'Dreck, Kot, Mist' | |||||
S | sit̍- 'die Notdurft verrichten, scheißen' | ||||||
S | sit̍an 'Arsch, After' | ||||||
K | sit̍ 'Dreck, Kot, Mist' | ||||||
K | sit̍an '1: Arsch, After' | ||||||
G | sit̍ 'Dreck, Kot' | ||||||
Komi/Syrj | S | sit 'Kot, Dreck, Mist, Scheiße' | |||||
S | sitan 'Gesäß,der Hintere, After' | ||||||
P | sit 'Kot, Dreck, Mist, Scheiße' | ||||||
P | sita·n 'Gesäß,der Hintere, After' | ||||||
PO | sit 'Kot' | ||||||
Chanti/Ostjakisch | Vj | sö̆t 'Kot, Mist des Bären (hart)' | |||||
Tawgy | t̍iˀ 'Unrat' | ||||||
t̍ı̂ˀ 'Unrat' | |||||||
t́idiˀ- 'seine Notdurft verrichten' | |||||||
Selkupisch | Ta | tüt 'Mist, Kehricht; Kot, Exkremente' | Erd | ||||
Ta | tyt 'Kot, Unrat' | ||||||
B | tyt 'Kot, Unrat' | ||||||
N | tyde- 'stinken' | ||||||
Ke | tytti 'Kot, Unrat' | ||||||
Kamassisch | thüˈd 'Unrat' | ||||||
tuˈ 'Scheiße, Floh, Käfer' | |||||||
tɯˈ 'Scheiße, Floh, Käfer' |
Die Herleitung von lapp. siksta, sikta aus dem Finn. ist aus lautlichen Gründen unsicher, da die Substitution von finn. tt durch lapp. kt, kst ungewöhnlich ist.
Im Wotj. ist t̍ im Auslaut unter dem Einfluß des vorangehenden i oder des geschwundenen palatalen Vokals (*e oder *i) aus früherem *t entstanden.
Nomen-verbum.