anhand von Uralothek |
? Mari/Tscheremissisch | KB | cəwešte- 'kneipen, kneifen' | |||||
U | ćə̑wə̑šte- 'kneipen, kneifen' | ||||||
B | čə̑wə̑štala- 'kneifen, befingern' | ||||||
? Wotjakisch/Udmurtisch | ćepi̮ľi 'щипок, щепоть' | URS | |||||
S | čepi̮ľt- 'kneifen, mit den Nägeln zusammendrücken' | ||||||
G | ćepị̑ľtị̑- 'kneifen, zwicken' | FUF:6:35 (Wichmann) | |||||
? Komi/Syrj | Ud | ćepe̮r 'Zwick; Kniff' | |||||
Ud | ćepe̮rt- 'zwicken; kneifen' | ||||||
S | ćepe̮ľ 'eine Fingerspitze voll, Prise' | ||||||
S | ćepe̮ľt- 'kneifen' | ||||||
P | ćepe̮·ľ 'eine Fingerspitze voll, Prise, Fingerspitze' | ||||||
P | ćepe̮·ľt- 'kneifen' | ||||||
PO | će·pľal- 'kneifen, rupfen' | ||||||
? Ungarisch | csíp- 'kneifen; kneipen, zwicken; (Insekt) beißen; stechen; (Nessel) brennen; (Wind) schneiden' | 1SgPrInd. csípëk | |||||
reg | csíp- 'kneifen; kneipen, zwicken; (Insekt) beißen; stechen; (Nessel) brennen; (Wind) schneiden' | 1SgPrInd. csípok | |||||
reg | csíp 'egy csíp kender (a karóval való lecsíptetés miatt); ein Bündel Hanf (nach dem Abklemmen mit einer Stange so genannt)' |
A cseremisz št, votják ĺ, ĺt és zürjén ĺ, ĺt, r, ĺal képzők.
A cseremisz szó idetartozása a szóbelseji w és a csuvas č́əwet- 'csíp, megcsíp' igével való nem eléggé tisztázott kapcsolata miatt bizonytalan.
Nomenverbum?
Hangutánzó/hangfestő.
A finn. hyppy, hyppi 'ujjhegy', hypistä- 'babrál', lapp K (870) Kid. ciehp 'ujj, lábujj' (Gyarm., Aff. 87; MUSz. 369; VglWb. 751; Wichmann: MNy. 4: 457, FUF 7: 39, 11: 193; ETSz.; SKES ?-lel) szavak szókezdő mássalhangzóik miatt (finn h ~ lapp c < *č), továbbá a lapp N cik'cit 'csíp, megcsíp, ollóval, fogóval lecsíp', L cipcu-, cipcaste- 'csíp' (MUSz. 369; VglWb. 751; EtSz. stb.) szavak szóbelseji hangkapcsolatuk miatt sem tartozhatnak ide.