anhand von Uralothek |
Mansi/Wogulisch | Sy | mā-tapriś 'Maus (in den Märchen)' | mā 'Erde, Land' | Kálmán, WogT: 263 (Kálmán) | |||
N | mā-tapriś 'Maus' | VNGy:2:666, MSz | |||||
N | mā-tapriś 'vakondok; Maulwurf' | MK | |||||
? Ungarisch | evet 'Eichhorn' | ||||||
Selkupisch | Tur | tēpeq 'Eichhorn' | MSFOu: 122:328 (Lehtisalo) | ||||
TaU | täpäk 'Eichhorn' | DonnMskr | |||||
TaM | täpäŋ 'Eichhorn' | ||||||
Ty | täpäk 'Eichhorn' | DonnMskr |
Wog. riś, ung. t, selk. ŋ, k sind Ableitungssuffixe.
Zur Semantik des wog. Wortes vgl. wog. LO taŋkər 'Maus' ~ Ju. wiť-täŋkər, Sy. taŋkər 'Wasserratte' ~ Ju. mɑ̄-täŋkər 'Maulwurf; ostj. Trj. pɑ̆ləŋki 'gewöhnliche Maus' ~ DN maγ-pĕləŋkə 'Maulwurf' ~ Kr. pĕləŋkə 'ein fliegendes Tier, wie die Schwalbe, eine Fledermausart'. Vgl. auch Kaz. aj-лanki 'Maus (eigtl. kleines Eichhörnchen)'. Dies ist eine volksetymologische Form von Kaz. *pɑ̆lɑ̆ŋki (~ Trj. pɑ̆ləŋki usw.).
Falls das ung. Wort in einen anderen etymologischen Zusammenhang gehört (s. noch *ϑäpɜ 'Eichhorn' Ug.), kann man auch eine PU Grundform *täpɜ annehmen.