Based on the Uralothek |
Komi/Zyryan | Ud | poʒ́al- 'gefühllos, empfindungslos, starr werden, absterben (z. B. Bein)' | |||||
S | poźal- 'gefühllos, empfindungslos, starr werden, absterben (z. B. Bein); bogenförmig trocknen (z. B. Krummholz)' | ||||||
P | poźa·v- 'gefühllos, empfindungslos, starr werden, absterben (z. B. Bein)' | ||||||
PO | po·ʒ́al- 'отсидеть, отжелать (о ноге, руке)' | ||||||
Khanty/Ostyak | V | pĕs- 'gefühllos werden, absterben (ein Glied), gelähmt werden' | Ostjakisches: 745 | ||||
DN | pĕs- 'gefühllos werden, absterben (ein Glied)' | Ostjakisches: 745 | |||||
O | pȧ̆s- 'gefühllos werden, stechen (der Fuß, die Hand)' | Ostjakisches: 745 | |||||
Mansi/Vogul | TJ | jil-pīsəwl 'einschlafen (Fuß)' | Steinitz, DEWO: 1226 (mitg. Kannisto) | ||||
T | il-pīsuls lailem 'mein Fuß ist eingeschlafen' | MSz |
Syrj. al, wog ul sind Ableitungssuffixe.
Das Syrj. ist früher mit folgenden Wörtern zusammengestellt worden: finn. pote- 'dolere, aegrotare', lapp. buocca- 'aegrotare', mord. E pišče- 'sich abmühen, matt sein, schwach sein, leiden', M pičida- 'sich plagen', ostj. pɔsalə- 'sterben', wog. pōsėl- id. und ung. fáj- 'schmerzen, weh tun' (Setälä: FUF 2: 228; Zsirai: NyK 47: 150; EtSz.; SzófSz. mit ?). Diese Zusammenstellung ist jedoch aus lautlichen Gründen nicht akzeptabel. Über die Zusammengehörigkeit des finn. und lapp. Verbs s. SKES. Die obugrischen Wörter sind aus dem Syrj. entlehnt. Zu ung. fáj- s. *poδɜ 'Span; spalten, splittern' FU.
Setälä (a.a.O. mit ?) hat das syrj. Wort auch mit finn. puutu- 'steif, Starr werden, das Gefühl verlieren' zusammengestellt, was jedoch gleichfalls nicht akzeptiert werden kann, da das finn. Wort eine Ableitung von puu 'Baum, Holz' ist.