Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. alka FU ?U   '(elülső vagy hátulsó) vég(e vminek), kezdet; elkezd, elkezdődik'  de '(vorderes od. hinteres) Ende, Anfang; anfangen, beginnen'  en '(front or rear) end, beginning; start, begin'



    UEW № 8 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Szél. Oldal. Vég,  Elöl


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    finn alka- '(an)fangen, beginnen, seinen Anfang nehmen'
     alku 'Anfang, Beginn'
     
    észt alga- '(tr. und intr.) anfangen; (intr.) begründen'
     alg 'Anfang'Gen. alu
     
    ? számi/lappLalˈkē- -lg- 'begin to, set to work upon'
    Lalˈkō 'Anfang'
    Nalˈge- 'begin to, set to work upon'
    Nalˈgo 'beginning, origin'
    Notalk 'Anfang'Kuollan:73
    Aɑilke 'anfangen'Kuollan:73
    Aalk 'Anfang'
    Kldɑ̄ilke 'anfangen'Kuollan:73
    Tɑ̄ilke 'begin to, anfangen'Kuollan:73
    Tālk 'Anfang'
     
    hanti/osztjákValəŋ 'Anfang; Ende'Ostjakisches:118
    Vuleŋt- 'anfangen'Ostjakisches:119
    DNotəŋ 'Ende, Endstück'Ostjakisches:118
    DNotəŋt- 'beginnen, anfangen'Ostjakisches:119
    Oaləŋ 'vorderes od. hinteres Ende'Ostjakisches:118
    Kazɔʌəŋt- 'anfangen; beginnen,'Ostjakisches:119
     
    manysi/vogulTJawə·l 'Anfang, Ende'WV:76
    KUowl 'Anfang, Ende'WV:76
    Pōl 'Anfang, Ende'WV:76
    Soɔ̄wl 'Anfang, Ende'WV:76
    Nå̄liŋ 'vorderes od. hinteres Ende'< hanti/osztják
     
    ? enyec oðo 'früher, vorher'
    Choðoti 'der vorderste, der erste'
    Borete 'der vorderste, der erste'
     
    ? szölkupTaol 'das Obere, Wipfel'
    Taolam- 'beginnen'Erd
    Turōli̮ 'Kopf, Haupt'
    Tyol 'pää; Kopf'DonnMskr
    OOold- 'anfangen'
    Keollэ 'das Obere, Wipfel'
    Keold- 'anfangen'
     
    ? kamassz ulu 'Kopf'
     
    ? kojbál ulu 'Kopf'MSFOu:64:33, 44 (Klaproth mitg. Donner)


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    Das lapp. Wort ist möglicherweise eine Entlehnung aus dem Finn.

    Die ostj. Fortsetzung ŋ des FU inlautenden k anstelle des regelmäßigen γ kann mit dem im Ostj. häufig vorkommenden Wechsel ŋ ~ γ erklärt werden.

    Die Zugehörigkeit der sam. Wörter ist unsicher, da kein sicherer Beleg für l als Fortsetzung der FU Lautverbindung lk vorhanden ist.

    Nomen-Verbum.



    Bibliográfia
    • Ahlqvist: ASSF 12: 161 = s. Acta.
    • Collinder: CompGr 120 = Collinder, Björn, Comparative Grammar of the Uralic Languages. Stockholm 1960.
    • Steinitz: DEWO 83 = Steinitz, Wolfgang, Dialektologisches und etymologisches Wörterbuch der ostjakischen Sprache. Berlin 1966– (Abhandlungen der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin).
    • Setälä: FUFA 12: 115 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Setälä: JSFOu 30/5: 52 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • Liimola: JSFOu 57/1: 18 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • Wiklund: LpChr 55, 124 = Wiklund, K. B., Kleine lappische chrestomathie. Helsingfors 1894 (Hülfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. I).
    • E.Itkonen: LpChr 75.00 = Itkonen, Erkki, Lappische Chrestomathie mit grammatikalischem Abriss und Wörterverzeichnis. Helsinki 1960 (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. VII).
    • Wiklund: MSFOu 10: 60 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • MUSz 741-2 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • Radanovics: NyK 60: 149 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Steinitz: OstjChr2 151.00 = Steinitz, Wolfgang, Ostjakische Grammatik und Chrestomathie. 2., verb. Aufl. Leipzig 1950.
    • PD 1563 = Paasonen, H. Ostjakisches Wörterbuch nach den Dialekten an der Konda und am Jugan. Zusammengestellt, neu transkribiert und hg. von Kai Donner. Helsingfors 1926.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Castrén: Suomi 1844: 30
    • Janhunen: SW 29 = Janhunen, Juha, Samojedischer Wortschatz. Gemeinsamojedische Etymologien. Helsinki 1977 (Castrenianumin toimitteita. 17).