Based on the Uralothek |
Finnish | pitä- 'halten; behalten, enthalten; bewahren; für etw. halten; einen, etw. lieben; sollen, müssen' | ||||||
Estonian | pida- 'halten; festhalten; erhalten; sich mit etw. befassen; halten für etw.; aushalten, stark sein; sollen, müssen' | Gen. pean | |||||
Saami/Lappish | L | ? | pahtē- 'unruhig werden und einen Platz zum Kalben aufsuchen (von einer Rentierkuh)' | ||||
N | bitte- -đ- 'stand firm' | < Finnish | |||||
N | ? | bâtte- -đ- 'go to a lonely place in order to calve (of female reindeer or cow)' | |||||
T | pi̊tte- 'nötig sein' | < Finnish | |||||
K | pi̊tte- 'nötig sein' | < Finnish | |||||
Mordvin | E | peďa- 'sich anschließen, ankleben, sich anheften; eigensinnig anfangen' | |||||
Khanty/Ostyak | V | pit- '(in etw.) fallen, geraten' | OL: 209 | ||||
DN | pit- '(in etw.) fallen, geraten' | OL: 209 | |||||
O | pit- '(in etw.) fallen, geraten' | OL: 209 | |||||
Mansi/Vogul | TJ | pät- 'fallen, mausern' | Steinitz, WogVok: 206 (Steinitz, mitg. Kannisto-Liimola) | ||||
KU | pɑ̄t- 'fallen, mausern' | Steinitz, WogVok: 206 (Steinitz, mitg. Kannisto-Liimola) | |||||
LU | pät- 'fallen, mausern' | Steinitz, WogVok: 206 (Steinitz, mitg. Kannisto-Liimola) | |||||
So | pat- 'fallen, mausern' | Steinitz, WogVok: 206 (Steinitz, mitg. Kannisto-Liimola) |
Zum Bedeutungsverhältnis finn. 'halten' ~ mord. 'sich anschließen, ankleben' ~ ostj. 'irgendwohin geraten' vgl. finn. tarttu- 'ankleben, ergreifen' ~ ung. tart- 'halten' ~ ung. tart vhová 'den Weg irgendwohin richten' (Rédei: NyK 65: 160).
Wegen der spezifischen Bedeutung ist es unsicher, ob das lapp. Wort hierher gehört.
Zu den irrtümlich hierher gestellten Wörtem tscher. piδä- 'binden, schnüren' und ung. fűz- 'schnüren' s. *pitɜ- 'schnüren, binden' FU.
Die von Steinitz (FgrVok. 60—1) hierher gestellten Wörter wotj. poti̮- 'hinauskommen, herauskommen, hervorwachsen, entstehen, werden' und syrj. pet- 'hinausgehen, ausgehen, herauskommen' sind wegen des inlautenden t (< *tt) von diesen Wörtem zu trennen.