Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. pićla FU    'madárberkenye; Sorbus aucuparia (fa és termés)'  de 'Vogelbeere, Vogelbeerbaum – Sorbus aucuparia'  en 'rowan; Sorbus aucuparia'



    UEW № 756 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Pflanzenarten


    Set of correspondences
     
    Finnish pihlaja 'Eberesche; Sorbus aucuparia'
     pihlava 'Eberesche; Sorbus aucuparia'
     
    Estonian pihl 'Eberesche, Vogelbeerbaum, 'Pielbeerbaum' (Sorbus aucuparia L.)'
     pihlak 'Eberesche, Vogelbeerbaum, 'Pielbeerbaum' (Sorbus aucuparia L.)'
     pihlakas 'Eberesche, Vogelbeerbaum, 'Pielbeerbaum' (Sorbus aucuparia L.)'
     
    MordvinEpiźol 'Vogelbeere, Vogelbeerbaum'
    Mpiźel 'Vogelbeere, Vogelbeerbaum'
     
    Mari/CheremisKBpəzəlmə 'Vogelbeere, Vogelbeerbaum'
    Upizle 'Vogelbeere, Vogelbeerbaum'
    Mpiľźe 'Vogelbeere, Vogelbeerbaum'
    Bpə̑zle 'Eberesche'
     
    Udmurt/VotyakSpaleǯ´ 'Vogelbeere, Sperlingsbeere, Eberesche'Wichm [wotj]
    Kpaleź 'Vogelbeere, Sperlingsbeere, Eberesche'Wichm [wotj]
    Gpaleź 'Vogelbeere'Wichm [wotj]
     
    Komi/ZyryanIpeliʒ́ 'Vogelbeere, Vogelbeerbaum; (Sorbus aucuparia L.)'
    Speli̮ś 'Vogelbeere, Vogelbeerbaum; (Sorbus aucuparia L.)'
     
    Khanty/OstyakVjpĕt́ər 'Beere der Eberesche'OL: 182
    DNpĕt́ȧr 'Beere der Eberesche'OL: 182
    Opiśȧr 'Beere der Eberesche'OL: 182
     
    Mansi/VogulTJpićɑ̄·r 'Ebereschenbeere'WV: 27
    KUpɑ̄śər 'Ebereschenbeere'WV: 27
    Ppɑ̄śər 'Ebereschenbeere'WV: 27
    Sopaśar 'Ebereschenbeere'WV: 27


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    Finn. ja, va, est. k, kas und tscher. sind Ableitungssuffixe.

    In den perm. Wörtern fand eine Metathese statt; der Vokal der ersten Silbe ist unregelmäßig.

    In den obugrischen Sprachen ging entweder ein Lautwandel *ćl > *ćr oder *ćl > ć vor sich; im letzteren Fall ist das auslautende r ein Ableitungssuffix.

    Die Verknüpfung der Wortfamilie mit ung. fagyal 'Rainweide; Liguster' ist nicht zu akzeptieren (s. unter *pajɜ 'eine Salix-Art' FU, ? U).



    Bibliography
    • EtSz (fagyal) = Magyar Etymologiai Szótár. I–XII: A - foglár... irta Gombocz Zoltán és Melich János. Budapest 1914–1936; XIII–XVll: foglár – geburnus. Gombocz Zoltán jegyzetei felhasználásával irta Melich János. Budapest 1938–1944.
    • Steinitz: FgrVok 31 = Steinitz, Wolfgang, Geschichte des finnisch-ugrischen Vokalismus. Stockholm 1944 (Acta Instituti Hungarici Universitatis Holmiensis. Series B, Linguistica. 2).
    • Toivonen: FUF 19: 202 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Setälä: FUF 2: 236 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • E.Itkonen: FUF 31: 314 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • MSzFE (fagyal) = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • Gombocz: NyK 31: 126 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • N.Sebestyén : NyK 52: 319
    • Paasonen: Nyr 41: 36 = Magyar Nyelvő‘r. 1–, Budapest 1872–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Lindström: Suomi 1852: 73
    • SzófSz (fagyal) = Bárczi, Géza, Magyar Szófejtő‘ Szótár. Budapest 1941.
    • Castrén: Versuch 99 = Castrén, M. Alexander, Versuch einer ostjakischen Sprachlehre nebst kurzem Wörterverzeichnis. 2. verb. Aufl. Hg. von Anton Schiefner, St. Petersburg 1858.