Based on the Uralothek |
Finnish | pesä 'Nest' | ||||||
Estonian | pesa 'Nest' | ||||||
Saami/Lappish | L | piessē ~ pässē 'Nest, Horst, Bau, Lager' | Kuollan: 1552 | ||||
N | bœsse -œs- 'primitive dwelling, Nest' | Kuollan: 1552 | |||||
Not | piess 'Vogelnest' | Kuollan: 1552 | |||||
Kld | piess 'Vogelnest' | Kuollan: 1552 | |||||
K | piess 'Vogelnest' | Kuollan: 1552 | |||||
Mordvin | E | pize 'Vogelnest' | |||||
M | piza 'Vogelnest' | ||||||
Mari/Cheremis | KB | pəžäš 'Ei; Nest' | |||||
U | pə̑žaš 'Ei; Nest' | ||||||
M | piźaš 'Ei; Nest' | ||||||
B | pužaš 'Nest' | ||||||
Udmurt/Votyak | S | puz 'Hode, Ei' | Wichm [wotj] | ||||
S | puz-kar 'Vogelnest' | kar 'Nest, Stadt' | |||||
K | pə̑z 'Hode' | Wichm [wotj] | |||||
K | pə̑z: kurek-pə̑z 'Hode, Ei' | kurek 'Huhn, Henne' | |||||
G | puz 'Hode, Horst, Bau' | Wichm [wotj] | |||||
Komi/Zyryan | S | poz 'Nest' | |||||
P | poz 'Nest' | ||||||
PO | poz 'Nest' | ||||||
Khanty/Ostyak | V | pĕl 'Nest (des Vogels, des Fischotters)' | Ostjakisches: 777 | ||||
Ko | pit 'Nest' | PD: 1806 | |||||
Mansi/Vogul | TJ | pit́ī 'Nest' | Beitr: 235 (Kannisto, mitg. Paasonen; Anm | ||||
K | pit́ėml- 'nisten' | MSz | |||||
KU | pit́ 'Nest' | Vir: 1953: 127 (Kannisto, mitg. Liimola) | |||||
P | pit́ 'Nest' | Beitr: 235 (Kannisto, mitg. Paasonen; Anm | |||||
LO | pit́i 'Nest' | Beitr: 235 (Kannisto, mitg. Paasonen; Anm | |||||
Hungarian | fészëk 'Vogelnest; Sitz, Wohnsitz' | Akk. fészket | |||||
Nenets/Yurak | O | piďe 'Nest' | Juraksamojedisches: 388 | ||||
Nj | piće 'Nest' | Juraksamojedisches: 388 | |||||
Enets | Ch | fīreʔ 'Nest' | JSFOu: 58.1: 13 (Donner - Joki) | ||||
Ch | pide 'Nest' | ||||||
B | fide 'Nest' | JSFOu: 58.1:13 (Donner – Joki) | |||||
Nganasan | φə˳t̆te 'Nest' | MSFOu: 49:161 (Donner) | |||||
Selkup | Ta | pitɜ 'Nest' | |||||
Tur | pīti 'Nest' | MSFOu: 122:325 (Lehtisalo) | |||||
Ty | pet 'Nest' | MSFOu: 49:161 (Donner) | |||||
Ke | pitta 'Nest' | ||||||
Ke | pĭttɒ 'Nest' | ||||||
Kamassian | phidä 'Nest' | ||||||
Koibal | пидɜ 'Nest' | Janhunen, SW: 126 (Janhunen) | |||||
Mator | идыдe 'Nest' | Janhunen, SW: 126 (Janhunen) |
Ung. sz statt des zu erwartenden Ø läßt sich unter dem Einfluß des anlautenden f durch partielle Assimilation *ϑ > sz im Urung. erklären.
Tscher. (ä)š, und ung. k sind Ableitungssuffixe.