Az Uralothek alapján |
számi/lapp | S | peskem 'tonsura' | Lind -- Öhrl [lapp] | ||||
L | pieskēti- ~ päskēti- 'schneiden, abschneiden (im allg.); das Haar schneiden; auch die Haare in Pelzwerk abnagen (von Mäusen)' | Kuollan: 1530 | |||||
N | bœsˈkedi- 'cut hair or wool off' | Kuollan: 1530 | |||||
Not | piehckē- 'scheren' | Kuollan: 1530 | |||||
K | piehckē- 'scheren' | Kuollan: 1530 | |||||
? mordvin | E | pečke- 'schneiden, schlachten' | |||||
M | pečke- 'schneiden, schlachten' | ||||||
? mari/cseremisz | KB | pəčkä- 'abschneiden, abhauen' | |||||
U | püćka- 'abschneiden, abhauen' | ||||||
B | püčka- 'abschneiden, abhauen, scneiden (mit Messer od. Schere)' | ||||||
B | pečke- 'scheneiden' | ||||||
B | pečkalta- 'teilweise brechen, anbrechen (Baum, Stock, so daß an der Bruchstelle eine Linie sichtbar ist)' | ||||||
nyenyec | O | pidā- 'scheren, schneiden (Haare, den Bart, das Haupthaar)' | Juraksamojedisches: 387 | ||||
O | pītćeme 'Eigentumsmarke, -zeichen' | ||||||
enyec | Ch | firiʔ 'Fleck, Merkzeichen' | Gen. firoʔ | ||||
Ch | firiʔa- 'zeichnen, zustutzen' | ||||||
B | fidiʔ 'Fleck, Merkzeichen' | ||||||
B | fidiʔa- 'zeichnen, zustutzen' | ||||||
szölkup | Ta | püti̮- 'scheren' | Erd | ||||
kamassz | pɯdə- 'schneiden, scheren (z.B. die Haare)' | ||||||
pədə- 'schneiden, scheren (z.B. die Haare)' | |||||||
kojbál | педламъ 'стригу' | Janhunen, SW: 124 (Janhunen) | |||||
mator | хиддиямъ 'стригу' | Janhunen, SW: 124 (Janhunen) |
Das mord. Wort und die tscher. Formen pəčkä-, püćka-, püčka- s. noch unter * pičkɜ- 'schneiden' FW.
Onomat.
Finn. pätkä 'Stummel, Stumpf, Rest, Stuck', pätki- 'abpflücken' und lapp. N bœs'ke -sk- 'formation of terrain ...' (Toivonen: FUF 19: 131; FUV) gehören nicht hierher. Das finn. Wort ist onomat. Ursprungs (s. SKES), das lapp. Wort paßt wegen seiner Bedeutung nicht in diesen etymologischen Zusammenhang.
Wotj. pus und syrj. pas 'Zeichen' (Beitr. 241; Donner: MSFOu. 49, 160; Uotila: SyrjChr. 130) können aus lautlichen Gründen nicht mit den sam. Wörtern zusammengestellt werden.