anhand von Uralothek |
Finnisch | pääsky 'Schwalbe' | ||||||
pääskynen 'Schwalbe' | |||||||
Karelisch | peäšküńi 'Schwalbe' | ||||||
peäčküläńe 'Schwalbe' | |||||||
Lydisch | piäč́öi 'Schwalbe' | Kuj [lüd] | |||||
piäč́köi 'Schwalbe' | |||||||
Estnisch | pääsu 'Kessel, Kochtopf' | ||||||
pääsuke(ne) 'Kessel, Kochtopf' | Gen. pääsukese | ||||||
Saami | N | bēškuš 'Schwalbe' | < Finnisch | ||||
Ko | pɑ͕̆`ts̀k̀A (-ʌôᴅ̨́t̨ᴇ) 'Schwalbe' | ʌôᴅ̨́t̨ᴇ 'Vogel' | < Lydisch | ||||
Not | pɑ͕̆`ts̀k̀A (-ʌôᴅ̨́t̨ᴇ) 'Schwalbe' | ʌôᴅ̨́t̨ᴇ 'Vogel' | < Lydisch | ||||
Mordwinisch | E | peźgun 'Mauerschwalbe, Schwalbe' | FUF: 19:196 (Paasonen, mitg. Toivonen) | ||||
E | peźgata 'Mauerschwalbe, Schwalbe' | ||||||
E | piźgudav 'Mauerschwalbe, Schwalbe' | ||||||
E | peźďaka 'Mauerschwalbe, Schwalbe' | ||||||
E | biźgata 'Mauerschwalbe, Schwalbe' | ||||||
M | piźgata 'Mauerschwalbe, Schwalbe' | ||||||
M | piźgutaj 'Mauerschwalbe, Schwalbe' | ||||||
M | piźgun 'Mauerschwalbe, Schwalbe' | ||||||
M | pezga·ta 'Mauerschwalbe, Schwalbe' | ||||||
Wotjakisch/Udmurtisch | S | pośki̮ 'Schwalbe' | |||||
S | pəśki̮ 'Schwalbe' | ||||||
K | pośkə̑ 'Schwalbe' | ||||||
G | pośkị̑ 'Schwalbe' | Wichm [wotj] | |||||
Komi/Syrj | Ud | piśći 'Schwalbe, Hirundo rustica' | |||||
Ud | piśťi 'Schwalbe, Hirundo rustica' | ||||||
Ungarisch | fëcske 'Schwalbe, Hirundo rustica' | ||||||
reg | feѕke 'Schwalbe, Hirundo rustica' | ||||||
reg | fëѕke 'Schwalbe, Hirundo rustica' | ||||||
reg | fe̊ѕke 'Schwalbe, Hirundo rustica' | ||||||
reg | föcske 'Schwalbe, Hirundo rustica' | ||||||
reg | föcsöke 'Schwalbe, Hirundo rustica' |
A magyar ke és mordvin (g)un, (g)ata, ďaka stb. képzők.
A zürjénben az i előtt *k > ť > ć hangváltozás történt.