anhand von Uralothek |
? Mordwinisch | E | pango 'Pilz, Schwamm, Flechte' | MSFOu: 151:300 (Paasonen mitg. Joki) | ||||
M | panga 'Schwamm, Brätling' | ||||||
? Mari/Tscheremissisch | KB | poŋγə̑ 'Schwamm, Pilz; Kornbrand, Mehltau (der Gerste)' | Ramst [tscher] | ||||
B | poŋγo 'Pilz; Knollen, aus dem man Zunder macht' | ||||||
? Chanti/Ostjakisch | Vj | paŋkəl- 'singen, nachdem man Fliegenpilze gegessen hat' | |||||
Trj | påŋk 'Fliegenpilz' | 688 | |||||
DN | paŋχət- 'schreien und lärmen, nachdem man Fliegenpilze gegessen hat, wahrsagen, entdecken (der Wahrsager)' | ||||||
DT | paŋχ 'Fliegenpilz' | ||||||
Kaz | pɔŋk 'Fliegenpilz' | ||||||
? Mansi/Wogulisch | TJ | pɛ̮̄ŋl 'betrunken sein' | WV: 188 (Steinitz) | ||||
KM | pē̮ŋk 'Fliegenpilz, Rausch' | Steinitz, WogVok: 188 (Kannisto mitg. Steinitz) | |||||
P | pē̮ŋk 'Fliegenpilz, Rausch' | WV: 188 (Steinitz) | |||||
P | pē̮ŋkl- 'betrunken sein' | ||||||
So | pāŋχ 'Fliegenpilz, Rausch' | WV: 188 (Steinitz) |
< ieur.: aw. baŋha-, bangha- 'Name einer Pflanze und deren Saft; aus dieser Pflanze hergestelltes Narkotikum; narkotisiert, trunken', pehl. bang 'Bilsenkraut', lat. fungus 'Erd-, Baumschwamm'.
Wanderwort. Möglicherweise gelangte es gesondert in die wolgaischen bzw. in die obugrischen Sprachen.
Syrj. a der ersten Silbe in S pagal- 'das Bewußtsein, die Besinnung verlieren (z. B. vom Branntweintrinken)', Lu. pagi̮r 'bitter, herb (Geschmack des Bieres)', P pagi̮ra 'überständig, schal (z. B. Bier)' (Uotila: Vir. 1930: 176; Steinitz, FgrVok. 37 mit ?; Kálmán: ALH 1: 260; Korenchy, ILOS 64 mit ??) weist auf ursprüngliches *ä, und deshalb gehört dieses Wort nicht hierher. Möglicherweise wurde das syrj. Wort unabhängig von den anderen Sprachen aus dem Iran. entlehnt (anders in ESK).
Twg. fankáʔ- 'trunken sein' (Lehtisalo: MSFOu. 58: 122; Lehtisalo: Vir. 1939: 131; Uotila: Vir. 1930: 176; Korenchy, ILOS 64 mit ??) ist möglicherweise ein ostj. Lehnwort (durch Vermittlung anderer Sprachen?). Vgl. auch ket. haŋgo 'Fliegenpilz'.
Selk. Ke. pöngér 'Trommel, Zaubertrommel' (K. Donn: MSFOu. 49: 111), Ty. pə̥̑ŋ͕g͔ə̑r͔ 'besonderes sam. Musikinstrument' (Lehtisalo: Vir. 1929: 131 mit?) gehört aus semantischen Gründen nicht hierher.