anhand von Uralothek |
Finnisch | pahka 'Knollen, Knorren; Schwiele; Knoten, Höcker' | ||||||
Estnisch | pahk 'Knorren, Schwiele, Maserknoten im Baume' | Gen. paha | |||||
Saami | L | pahkkē 'Knollen, Knorren, Marserknollen (an Bäumen)' | < Finnisch | ||||
N | baḱke 'excresence on birch or fir-tree' | < Finnisch | |||||
T | pahke 'Auswunsch, Maser' | < Finnisch | |||||
K | pahke 'Auswunsch, Maser' | < Finnisch | |||||
Mordwinisch | E | pakške 'Büschel (v. Haaren Heu), Federbüschel (eines Vogels), Klumpen' | |||||
M | pakš 'Büschel (v. Haaren Heu), Federbüschel (eines Vogels), Klumpen' | ||||||
M | pakškä 'Büschel (v. Haaren Heu), Federbüschel (eines Vogels), Klumpen' | ||||||
Selkupisch | TaU | påkte 'Muttermal' | MSFOu: 49:142 (Donner) | ||||
Ča | paqte 'Muttermal' | ||||||
Kamassisch | påktå 'Birkenknorz, Maserholz, Knorren' | ||||||
båkta 'Birkenknorz, Maserholz, Knorren' |
In den ostseefinnischen. Sprachen fand eine Metathese *kš > *šk > hk statt.
Zur Bedeutung des mord. Wortes vgl. ung. csomó 'Knoten' ~ 'Bündel'.
Onomat.